Гл. ас. Стела Живкова: В японския език една дума може да изрази цяло състояние

Интервю на Пламена Бачийска в ''Нощен Хоризонт''

От много години Катедра "Японистика" на Софийския университет "Свети Климент Охридски" се опитва да разпространи повече информация за японската култура. Това е и една от целите на конференцията "Популярната култура в Япония", в която ще участват български  и японски лектори, обясни в предаването "Нощен Хоризонт" главен асистент д-р Стела Живкова. На форума ще бъдат представени видеоигри и комикси от Япония. Събитието ще се проведе в Софийския университет на 11 и 12 март.

"Идеята ни беше да направим едно сравнение какво е Япония,която познаваме и какво представлява тя сега. До каква степен можем да сравним с България и как изглежда културата през очите на младите хора. /.../ И се стигна до това, че ние направихме една много сгъстена, много интересна програма, която успя да се фокусира върху всички класически за поп културата теми", обясни Стела Живкова. 

Спецификата на японската  култура се крие в нейната особена изразност, смята тя.  

"Заради начина, по който хората намекват по-скоро за нещата, вместо да ги обличат в изречения с точки с много "защото", "поради" и тъй нататък. Когато се говори японски език, едно изречение може да се състои само от една дума, която да опише цяло състояние на предметите около нас, на времето, на нашата вътрешна емоционална настройка и тъй нататък. Цялата тази картинност на изразяването и участието на събеседника в разговора и в доосмислянето, доизграждането на това, което аз се опитвам да кажа, е много специфично за японската култура."

Д-р Стела Живкова заминава за Япония през 2000 година като изследовател в Университета в Осака със стипендия на японското министерство на образованието. След 11 години престой в страната се завръща  у нас. Лекциите, които представя пред студентите, са опит за сравнение между традиционната японска култура и съвременната култура.

"Първите ни две занятия имат за цел да представят в какво се състои особеността на традиционната японска култура, за която всички сме чували. Какво са онези храмове с каменните пътечки, с мъха на 400 години. Какво е чаената церемония с цялата тишина, съсредоточеност, с цялата енергия, която не ври и кипи, а се предава по един много деликатен начин между участниците в нея."

Цъфналите японските вишни са друг символ, с който хората от други култури свързват Страната на изгряващото слънце. Тези дървета изразяват преходността на живота, посочва преподавателят. 

"Ценността на момента, в който живеем, защото този момент свършва и настъпва неговия край. Както сакурата или цъфналото черешово дърво е красиво само за дни, така едно цветче е красиво за момент и в следващия момент вече то лети към земята, за да намери смъртта си в почвата. Култа към сакура е нещо изключително типично за Япония, защото само през сакурата Япония може да се прочете с желанието й да си обясни до каква степен ние трябва да отдаваме внимание и важност на нещата, които са толкова преходни и как трябва да не пропускаме нито един момент от живота си, защото всеки момент отлита и изпускаме и шансове с него."

В Япония отбелязват със специални ритуали празник на децата навършили 3, 5 и 7 години. Същинското значение на този празник е безкрайната благодарност за това, че хората имат деца. 

"Тъй като Япония е минала през много стотици години на глад и на премеждия, детската смъртност е била изключително висока. Самия факт, че детето оживява да навърши третия си, петия си, седмия си рожден ден кара родителите да се чувстват благодарни към висшите сили за това, че имат това дете. За това, че виждат как то се развива, как то пораства пред очите им. Тези ритуали в днешно време са изключително красиви. Децата се обличат на три годинки в красиви кимона момиченцата, момченцата се обличат на 5 годинки в хакама - широките панталони, които можете да видите примерно в бойните спортове от типа на кендо. На 7 години вече момиченцата се правят да изглеждат като истински малки дами - с красиво кимоно, с прическа", разказа главен асистент д-р Стела Живкова.

Цялото интервю слушайте в звуковия файл. 

Още от Нощен хоризонт