Философските отклонения на Дени Дидро по радиото

Снимка: Даниела Манолова

Силно експресивен и комедийно натоварен актьорски състав стои зад гласовете в тази аудиодраматизация на едно от най-знаменитите произведения на Просвещението – романът, който показа и доказа, че героите на един роман хем могат да участват в стремително развиващо се повествование, хем могат да умуват над сложни етични проблеми и философски обобщения, и това не само че не проваля романа, но го прави съзвучен на съвременния човек, свободен и модерен. Дебатите са на различни теми: свободата, любовните афери, материализмът, положението на човек в света, фатализмът и независимата човешка воля. Георги Новаков, Любомир Младенов, Веселин Цанев, Иво Огнянов, Емил Манасиев, Таня Шахова и Наталия Бардская в режисьорската интерпретация на Милена Кубарелова пресъздават колоритните фигури на типичните характери от просветителска Франция, за които пътешествието е едновременно опознаване на света и на самия себе си.
Авторът е енциклопедист, известен със своята ерудиция, критичен дух и гений, оставил своя отпечатък в историята на всички литературни жанрове, в които е опитал силите си. Жак Фаталиста е създаден по времето, когато Дени Дидро сам пътешества из Европа. Най-напред отива в Русия, по покана на Екатерина II, след това в Холандия. Романът разказва за едно пътуване, странно пътуване без начало и без край, изпъстрено с много малки истории. Смесицата от приключения и разкази сглобява образа на света, такъв какъвто Дидро е смятал, че е, а именно – материален свят без бог и без център, в който единственият смисъл е този, създаден от труда на човека. Първоначалната идея за романа е от 1765, но редактирането продължава от 1771 до 1783. Това е дълго писан роман. Текстът е публикуван от ноември 1778 до юни 1780 в Correspondance litеraire, разделен на 15 части, към които по-късно са добавени и две продължения през юли 1780 и април 1786. Като цялостна книга романът се появява едва през 1796, но още първата версия като четиво с продължение впечатлила Шилер и той превежда един епизод от нея, който предизвиква бурен интерес към романа и автора.

Още от категорията

Националната галерия представя най-ценните експонати, показвани зад граница

В Националната галерия тази вечер беше открита изложба с най-ценните експонати, които са показвани при гостувания в чужбина. Това са 76 творби от 40 изложби във Франция, Русия, Австрия, Италия, Португалия.  Събитието се организира по повод 70 години от основаването на галерията, съобщи куратора на експозицията Бистра Рангелова, която е и..

публикувано на 26.04.18 в 18:04

Шпионски роман с български сюжет от израелски автор

В Израел се проведе научна конференция за шпионската литература, на която присъства кор. на БНР Искра Декало. В конференцията взе участие културологът и литературен критик, специализирал се в този жанр, Ели Ешел, който е гл. редактор на най-дълго съществувалия в страната електронен вестник „Културна вселена“. Той сам е изкушен да напише роман-комикс,..

публикувано на 26.04.18 в 16:30

„Утре“ – изложба на Веселин Начев

Довечера с това заглавие в галерия „Стубел“ ще бъде открита новата изложба на Веселин Начев. Художникът е роден през 1958 г. в Бургас. Завършва специалност „Живопис“ в Националната художествена академия при проф. Иван Кирков. Сам се определя като „репортер“ в картините си, защото запечатва всекидневието в тях, стремейки се да открие красота и в..

публикувано на 26.04.18 в 16:00
Националната художествена галерия

НХГ представя класиците на българското изобразително изкуство в интернет пространството

Националната галерия сключи договор с Гугъл и ще представя онлайн експонати от своята колекция. Проектът ще се реализира в рамките на Българското председателство на Съвета на ЕС. Хиляда галерии в цял свят имат подобни договори в Гугъл, уточни пред „Хоризонт“ директора на галeрията Слава Иванова: "Виртуално ще покажем онези художници, които проправят..

публикувано на 26.04.18 в 14:02
Фотоколаж: Теодор Иванов

376 дни преди премиерата

Втората Стъпка от дългия път на „Да си паркираш колата в двора на Харвард“ е целенасочено отместване встрани от линейната хронология. В петте Звукови Снимки по-долу, както и във фотоколажа, осъществяваме една среща, единствено възможна в асинхронното времепространство на документалното аудио. Авторът Израел Хоровиц и режисьорът Гаро Ашикян само в този..

публикувано на 26.04.18 в 13:15
Фредерик Зонтаг

Разговор с Фредерик Зонтаг, Богдана Котарева и Димитър Узунов

Фредерик Зонтаг е един от най-интересните творци на съвременния френски театър. Той е режисьор и автор на пиеси, сред които „Джордж Каплан“, поставена у нас в режисура на Димитър Узунов. След завършването на академията CNSAD Зонтаг основава театралната компания AsaNIsiMAsa. Той е автор и режисьор на десетина пиеси. Понастоящем работи върху „Призрачна..

публикувано на 26.04.18 в 12:37

Нов превод на "Една любов на Суан" и първо издание на "Машенка"

Новият трети превод на "Една любов на Суан" от Марсел Пруст е едно от последните събития на книжния пазар у нас, а експертът Александра Александрова го представи в минутите за книги в предаването "Радиокафе". Това е книга, която трудно може да бъде резюмирана сюжетно, интересното обаче е, че точно този превод на Росица Ташева успява да предаде..

публикувано на 26.04.18 в 12:23