Eмисия новини
от 14.00 часа

Архилох: Всичко, всичко тук е само на безсмъртните игра

Снимка: НБУ
Университетското издание „Архилох. Фрагменти“ пренася в наши дни един поетичен глас от древността.

Той е насмешлив, сатиричен, често със склонност към еротични намеци и директни образи, понякога тъжен и драматичен, когато става дума за битки и жертви. Архилох е живял през VII в.пр.Хр. Смятан е за първия лирически поет в историята. Стиховете му са се изпълнявали в музикален съпровод.

Дали това е облекчило или усложнило работата на преводачите и съставителите на сборника, които са имали на разположение само откъслечни фрази и цитати от творбите на поета и воин от Древна Гърция?
Чуйте разговора с поетесата Петя Хайнрих и гл. ас. д-р Георги Гочев от Нов български университет за двуезичното издание.

Всичко, всичко тук е само на безсмъртните игра:
те веднъж ще вдигнат горе клетник черен и сломен,
друг път ще катурнат възнак и щастливеца добър,
после го връхлитат стръвно цели купища беди,
скита, проси, обикаля, с ум объркан се върти.

                                             Из „Архилох. Фрагменти“

Не надут водач ми трябва, ни засукан генерал,
нито къдрокос суетник, ни подстриган на венец,
дай ми някой дребен момък, в коленете кривокрак,
стъпващ здраво на земята и с преливащо сърце.

                                            Из „Архилох. Фрагменти“
Още от

Последно в

Всички новини в Култура: днес | вчера

Най-четени