За пътешествия и пътеписи във времето на евтините полети ще се говори днес от 18,30 ч на среща в Къщата за литература и превод в София. Там своя опит ще споделят българската преводачка и авторка Екатерина Петрова и Динко Телечан – литературен преводач, писател и поет от Хърватия. Модератор на срещата „Творческо пътуване“ е Яна Генова – директор на фондацията за подкрепа на литературната комуникация „Следваща страница“ и инициатор на Къщата за литература и превод в София.
„Изглежда има бум на този жанр (пътеписът), във всичките му форми – от цели книги, до блогърство и журналистически текстове, обикновено свързани с далечни страни, но не само“, каза Яна Генова пред БНР.
В предаването „Хоризонт до обед“ тя обясни, че имат помощта на двама специалисти, които пишат пътеписи, но и се занимават и с други неща – т.е., имат нужната дистанция от творбите си, да обсъдим какво прави един пътепис добра литература.
„Трудно е да се каже кое е по-трудно за писане – поезия или пътеписи“, каза от своя страна Телечан, който е обиколил много екзотични честа, включително Китай, Индия, Пакистан, Шри Ланка. „Но писането на пътеписи е може би по-трудно от това, което хората си мислят. Наистина напоследък има бум в този жанр, хората търсят екзотичното. Но това не винаги води до добра литература“.
„При писането на пътеписи е много деликатен балансът между обективното писане и субекта на пишещия“, каза Телечан, но посочи, че няма определена стратегия за писане на пътеписи.
Повече може от разговора с двамата може да чуете в звуковия файл.