Eмисия новини
от 20.00 часа

Да спелуваш Мисисипи по варненски

Десетки лични и семейни истории са вече в актива на инициативата "Разкази от стария град", чиято цел беше да събере поколенията във Варна и да повдигне завесата над малките човешки истории - онези, които правят в крайна сметка голямата история на Варна. Тези разкази рядко влизат в дебелите исторически книги, а ако успеете да ги откриете след много търсене, обикновено се изчерпват с някое име или случка в ред или два. Личните истории обаче са онези, които всички ние носим в себе си и които описват нечий изживян живот или знаменателна случка от него.

След три събирания под надслова "Разкази от стария град", на есен инициативата ще продължи, поясни за Радио Варна един от инициаторите ѝ - Екатерина Леондиева, която сама признава, че семейните снимки и разкази за нейната фамилия с гръцки корени във Варна - разбира се сред онези дали името "Гръцката махала", може да напълни средно голяма стая в стандартен български музей.

Понастоящем се опитваме да потвърдим събраните вече устни истории документално, казва Леондиева.

Сред предизвикателствата на подобен тип работа е да откриеш откъде идват различни специфични за Варна неща и да намерим връзките между тях и околния свят като например как играта на ластик от нашето детство стига до Варна, казва Леондиева.

Когато на 1-ви юни събирачите на истории заедно с по-стари варненци се събират да си припомнят игрите от "време оно", с изненада установяват, че популярната у нас игра на ластик по света е позната най-вече като Chinese Jump Rope и датира от далечният 7-ми век.

Играта има различни варианти, а броилката за скоковете или по-скоро редуването на буквите в България - "ем-а-ес-ас-а, ес-ас-а, о-пи-пи-я", идва от американския вариант на играта и на практика представляват спелуването* на името Мисисипи, на английски език Mississippi. Как Мисисипи стига до Варна е история с все още неоткрит източник.

Играта, която отдавна се е разпростанила по света има десетки варианти - китайски, немски, руски, испански и пр. Съществуват и дори няколко български варианта като например:

- Чарли Чаплин се напил, сто бутилки ром изпил. На кръчмаря не платил и жена си той набил със метлата по главата, със шишето по дупето;

- Фе, фе, мирише на кафе. Дяволът се кръсти с трите криви пръсти. Отиде на война, уби една муха. Опече я на шиш, покани цял Париж!;

- До, ре, ре – хайде на море! Ми, ми, ми – тръгваме сами. Фа, сол, ла – бързо тук ела! Си, до, си – топката носи! Ла, ла, ла – лодка със весла! Сол, сол, сол – лепнем ний от сол! Фа, ми, ре – много е добре! До, до … пак чак до мрак...

Варненският вариант на песничката броилка към играта на ластик обаче определено спелува Мисисипи.

Целият разговор с Екатерина Леондиева може да чуете в звуковия файл.


* Спелувам (от англ. spell, spelling) е система за произнасяне на отделни букви чрез цели думи, започващи с дадената буква.

Галерия

Още от
Георги Борисов

Да обиколиш 40 пъти екватора с очи

публикувано на 14.08.19 в 13:46

„Лятно пътуване“ на Труман Капоти

публикувано на 14.08.19 в 11:10