Eмисия новини
от 15.00 часа

Испанският автор Лоренсо Силва: Черпя вдъхновение от заобикалящия ме свят

Лоренсо Силва
Снимка: Личен архив
Кино-литературният фестивал CineLibri продължава с още испански вечери и две прожекции на филма "Последствията на гнева" по книгата на испанския писател Лоренсо Силва, който е и сценарист на лентата.
Едноименният роман „Слабостта на болшевика” изследва съвременното измерение на отчуждението, бе номиниран за една от най-престижните литературни награди в Испания „Надал“ и вече има статут на безспорна класика на съвременната испанска литература. 

Близо 10 години Лоренсо Силва.работи като адвокат, а успех в литературната кариера му носи поредица криминални романи, в които главната роля е полицейски детектив. В последната си криминална книга, която пише в съавторство със съпругата си, Лоренсо Силва вплита реални събития и използва темата за трафика на жени и проституцията. 
Кое е това, което в книгата казва с много думи, а в киното с малко?

"Адаптацията не беше лесна, защото в голямата си част книгата е монолог на главния герой. Можем с погледи и мълчанието на главните герои да установим, че те са самотни и че преживяват загуба - както на главния герой, така и с момичето, с което се запознава."

Любовта или отчуждението управлява света в днешния ден?

"В крайна сметка всички човешки същества са самотни по един или друг начин. Спомням си думите на един философ преди доста години, който бе казал: човек се ражда сам, мечтае сам и умира сам."

Лоренсо Силва споделя, че черпи вдъхновение от заобикалящия го свят.

"Често използвам събития и ги претворявам в метафори и алегории. Интересувам се от реалния живот, от човешките отношения и истината. Има много герои в тази история, които са вдъхновени от хора, с които съм се запознал в професионалния си път. Да, главният герой в „Слабостта на болшевика” е фикция, но познавам много като него, които имат успешна кариера, но вътрешно са празни".

Заедно с Антонио Онети е автор на телевизионен филм за последните дни на Франко.

"Това, което сме, е заради предците ни и миналото, което носим. Понякога дори не осъзнаваме това, което сме били и което сме. В момента, тема, която занимава много испанското общество, са останките на един генерал, починал преди близо 45 години. Все още няма консенсус за историческата ролята на Франко и неговата личност."

В последната си книга "Ако това е жена", която пише в съавторство със съпругата си Ноеми Трухийо, Лоренсо Силва повдига болезнения въпрос за трафика на жени и проституцията.

"Защото това е една тема, която е невидима за обществото, но присъства във всекидневието на всички и хиляди жени са част от нея. Тези жени, които са мигрантки от Африка, Латинска Америка, Европа, на практика са третирани като роби. Ако говорим за човешки права, можем да приемем, че това е едно общество, което живее със съзнанието, че се случва робство. За мен това е лицемерие. Всички знаем, че това се случва не само в Испания, но и в другите развити общества. Това е роман, който посочва тъмните петна на нашето общество, поставя под въпрос нашата слепота към системата, в която живеем. В книгата използваме реален случай на убийство на жена преди 15 години в Мадрид."

Цялото интервю можете да чуете в звуковия файл.

Още от