Кандидатстудентските изпити по български език и по история в СУ ще съдържат текст и тест

| обновено на 11.01.17 в 18:16
Снимка: Мария Пеева




Форматът на кандидатстудентските изпити в Софийския университет по български език и литература и по история се променя, като те вече ще имат и текстова част. Изпитът по български език и литература ще съдържа 50 въпроса и ще носи максимално 70 точки. Писмената част ще бъде есе и ще носи 30 точки. В теста на изпита по история се очаква да има не повече от 20 въпроса, които ще носят 20 точки, а писмената част - 80 точки. Кандидат-студентите, които не са работили по писмената част и на двата изпита ще получават слаба оценка.

Кое налага промяната, обясни в предаването "12+3" по "Хоризонт" заместник-ректорът на СУ по учебната дейност проф. Ренета Божанкова.

Според нея не може да се каже, че тестът се включва в изпита, за да е по-лесно на кандидат-студентите:

По-скоро става въпрос за многогодишни дискусии в колегиите на Факултета по славянски филологии и Историческия факултет. Дискусии, които са свързани с формата на изпита, с уменията и знанията, които тези два изпита проверяват и разбира се с основната наша цел – най-добрите зрелостници, завършващи и образованието си, да изберат Софийския университет и да докажат знанията си на входа, а по този начин - чрез изпитите, да проверяват своята готовност за висше образование. По-скоро става дума за приближаване на моделите на подготовка, на образование и на стиловете на учене, които са характерни за днешните ученици към това, което университетът ще очаква от тях на фазата на изпита. 

Проф. Божанкова обясни, че на сайта на СУ вече могат да бъдат видени примерни компоненти от изпитите.

Това, която правт в Софийския университет, е компромис между теста и писане, заяви в предаването "Нещо повече" по "Хоризонт" университетският преподавател проф. Михаил Неделчев:

Това, което всъщност правят колегите в Софийския университет, е едни компромис между крайния тестови вариант и все пак писане. Писане на есе вече, а не на тази съчинения, които, за съжаление, една много голяма част от децата, които се готвеха за университета, по-скоро учеха наизуст.

Аз лично като литературен изследовател понякога преценявам, че нашите кандидат-студенти и студенти не са добре подготвени в писане, в интерпретиране на произведенията. Това са го преценили и  колегите в Софийския университет и те действително  в някаква много голяма степен се съобразяват с равнището на подготовката, равнището на знанията, на тези умения, които придобиват учениците в гимназията.