Златна Костова за срещите си със звезди от „Ало, ало”

Златна Костова и Гай Сайнър, познат като лейтенант Грубер от култовия сериал
Снимка: личен архив

Българският културен институт в Лондон представи творчеството на артистичната двойка Златна Костова – Людмил Тодоров. Лондончани, както и наши сънародници, които живеят там, имаха възможност да научат повече за филмите и книгите на известния режисьор. А също – за поетичното творчество и майсторските преводи на съпругата му.

„Двете прекрасни вечери, които организира г-жа Светла Дионисиева, директор на института, бяха част от програмата на това истинско духовно средище. Толкова беше вълнуващо, че още сме като замаяни от това, което ни се случи там” – разказва Златна Костова.

Режисьор на филмите „Шивачки”, „Миграция на паламуда”, „Любовното лято на един льохман” и др., Людмил Тодоров е представил пред лондонската публика своята книга „Шлеп в пустинята” и сборник с разкази.

Елица Банчева, която от години живее в Лондон и работи в голяма филмова компания, е представила поетичната книга на Златна „Врабче в черупка”, както и преводаческата й дейност. Присъстващите на събитието са чули запис на „Циганско лято” в изпълнение на „Сентиментъл Суингърс” – дни преди българската премиера на песента. Текстът е от Златна Костова, музиката – на Михаил Йосифов. За сърдечната атмосфера на вечерта е допринесъл и г-н Найджъл Мидълсмит – учител по английски език на Златна от гимназията.

Голямата изненада на вечерта са поднесли световноизвестните музиканти от „Джайв Ейсес” , които пристигнали заедно с героите от „Ало, ало”. Срещата с тях е сбъдната мечта за преводачката, която намери български еквиваленти на трудни за превод фрази, някои от които навлязоха в ежедневия шеговит език. Като „Добрютро” или „Слушайте внимателно, няма да повтарям”. Чуйте още в интервюто със Златна Костова.

Още от рубриката

От „А” до „Я” в графити

На 24 май, Деня на българската просвета и култура и на славянската писменост, в столичната галерия Gifted Sofia беше открита международна изложба, посветена на кирилицата в графити. Събитието се организира за втора поредна година, а куратор е..

публикувано на 25.05.18 в 11:25
Изображения на глаголически букви. Св. Кирил е замислил глаголическата „А” с формата на кръст, защото е смятал азбуката за свято дело.

Българската азбука – духовно наследство с непреходна стойност

Един от най-тачените дни в празничния ни календар – 24 май, е Денят на буквите, на българската азбука, създадена през втората половина на IX век. Този ден ни връща столетия назад, припомняйки ни едно наследство, изгряло със своята духовна светлина..

публикувано на 24.05.18 в 08:00

Отличието „Златен век” извежда най-талантливите дейци на културата под светлините на прожекторите преди 24 май

В навечерието на най-българския празник – 24 май, Министерството на културата в лицето на министър Боил Банов отличи с държавната награда „Златен век“ бележити личности от областта на културата и изкуствата. Церемонията по традиция се състоя в..

публикувано на 22.05.18 в 11:59