Слушайте!
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Младият Пловдив чете

Снимка: архив

„Да се чете е модерно!” – под това мото през февруари във втория по големина български град стартира традиционната инициатива „Младият Пловдив чете”. По този повод издателство „Жанет 45” и Народната библиотека „Иван Вазов” в града канят детски градини, училища и университети от Пловдив да се включат в срещите със съвременни български писатели, художници, преводачи и хора от сферата на  изкуствата. Едновременно с това се дава възможност на ученици и учители сами да изберат твореца, който желаят да гостува при тях. Първото събитие е по покана на Начално училище „Христо Ботев”. На 10 февруари в него ще гостува известната българска поетеса и издателка Божана Апостолова. Тя ще разкаже на децата за книжната поредица „Малката Божана”. От 22 до 29 февруари в Народната библиотека „Иван Вазов” пък всеки ден деца ще се срещат с български писатели, които вече познават от техните книжки. При тях се очаква да отидат Петя Кокудева, Виктор Самуилов, Рая и Георги Господинови, Румен Иванчев, Зорница Христова. Персонална покана да гостуват в училища вече получиха и Александър Секулов, Благовеста Пугьова, Величка Настрадинова, Йордан Велчев, Тома Марков. Инициативата"Младият Пловдив чете"  ще продължи до 1 юни, седмица преди началото на литературния фестивал „Пловдив чете" 2016, който ще се проведе от 6 до 12 юни.




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Още от категорията

Диан Костов показва в Брюксел нови измерения на християнското изкуство

Българският автор Диан Костов преобразява най-голямата базилика в Брюксел с изложбата-инсталация "Кръстопът – цената на избора". 17-метрови сцени от живота на Христос и Св. Богородица, ще са на фасадата на националната базилика „Светото сърце“..

публикувано на 21.04.24 в 07:10

Албанският писател Григор Бануши се среща с българската публика

Албанският писател Григор Бануши пристига в България за премиерата на новия си роман "Недовършена симфония" (изд. Изида). Преводът на български език направен от преводача Екатерина Търпоманова, преподавател в Софийкия университет, а допреди години и..

публикувано на 16.04.24 в 16:14

Старинни български килими в галерията на Българския културен институт в Париж

За първи път след повече от век в Галерията на Българския културен институт в Париж ще бъдат представени автентични български килими от XIX и XX век, съобщиха от институцията. Бутиковата изложба “История в цветове. 350 години българско килимарство”..

публикувано на 14.04.24 в 12:25