Кирилл Кадийски стал первым болгарским лауреатом премии «Читай Россию»

| обновлено 10.09.18 15:41
Кирилл Кадийски
Фото: БГНЕС

Болгарской поэзии был посвящен заключительный день работы болгарского стенда на 31-ой Московской международной книжной выставке-ярмарке (ММКВЯ), участие в которой прошло при поддержке Министерства культуры Болгарии.

Поэты Кирилл Кадийский и Нели Пигулева встретились с читателями, рассказали о своем творчестве и прочитали стихи на болгарском языке и в переводе на русский язык.

Акцентом мероприятия стало вручение премии Читай Россию/Read Russia, лауреатом которой впервые стал болгарин. Поэт, эссеист, переводчик Кирилл Кадийски был отличен в номинации «Поэзия» за перевод сборника «Избранное» Ф. Тютчева (изд. «Нов Златорог»).

«Эта награда не только моя, эта награда для всей Болгарии», - отметил в интервью Болгарскому национальному радио Кирилл Кадийски.

По его словам, Болгария достойно представилась на Международной выставке-ярмарке в Москве.

«Меня удивило внимание, проявленное к Болгарии, - рассказал Кирилл Кадийски. - У современных русских я заметил какое-то новое отношение к Болгарии. Эти новые люди на все смотрят по-новому и настроены гораздо дружелюбнее».

По словам Кадийского, поэзия, проза, искусство – лучшие посланники, у них больше всего шансов быть понятыми теми, к кому отправлено послание. «Не надо политизировать искусство», - прокомментировал еще поэт.

В этом году премия вручалась в четвертый раз на закрытии Международного конгресса переводчиков, организованного в Москве Институтом перевода.

Официальным гостем встречи на ММКВЯ стал посол Республики Болгария в Российской Федерации Атанас Крыстин.Его превосходительство поздравил Кирилла Кадийски с наградой и рассказал гостям о корнях болгарской письменности, о традициях сохранения и развития книжного дела в Болгарии.

Еще из рубрики

„Азбука Гринуэя””

Катарина Йешке из IMZ: «Фестиваль «Master of Art» представляет фильмы высшего класса»

На специальной церемонии в кинотеатре «Люмьер» 14 апреля были вручены призы конкурсной программы фестиваля «Master of Art-2019». Предварительная селекция для фестиваля была проведена из более 400 документальных фильмов, посвященных искусству, а в..

опубликовано 18.04.19 13:01
Куюмджиевый дом

Аляфранга – знак приобщения Пловдива к европейскому в середине ХІХ века

Как часть программы «Пловдив – Европейская столица культуры 2019», Региональный этнографический музей в городе подготовил интересный взгляд на возрожденческую действительность. Гости и жители могут насладиться частицей этой истории на выставке..

опубликовано 17.04.19 14:34
Балабановый дом

«Старинный Пловдив» отмечает полвека богатой программой в апреле

Одна из эмблем нынешней Европейской столицы культуры – Пловдива, это сохранившаяся старинная часть города. Расположенный на трех из холмов в городе, Старинный Пловдив – это место, где сожительствуют множество античных и средневековых памятников...

опубликовано 16.04.19 13:23