miércoles, 22 de mayo de 2013 

Skip Navigation LinksRadio Bulgaria

Search in site

Навигация

publicado jueves, 02 de agosto de 2012 13:00
Radio Bulgaria Música

Las voces búlgaras de oro: 50 años desde la muerte del cantante folclórico Borís Mashalov (1914-1962) 

© Foto: Archivo

No hay búlgaro que no conozca la canción triste del repertorio de Borís Mashalov “El triste balido del cordero”: el pastor Todor no cumplió su promesa de dorar las patas de la oveja Rogusha, que salvó al rebaño de un peligro, sino la vendió. El pequeño cordero empezó a buscar a su madre por todos lados… La interpretación emocionante de Borís Mashalov puede hacer llorar al oyente y es un modelo excepcional del arte interpretativo del folclore búlgaro.

Borís Mashalov ocupa un lugar especial en la música folclórica búlgara. Es uno de los primeros cantantes búlgaros que se afirmaron en el espacio público con interpretaciones en la radio, conciertos y grabaciones en discos de vinilo. Aunque tuvo una vida artística muy breve, ya que falleció con tan sólo 48 años de edad, Mashalov es un fenómeno de la transición entre distintas épocas, mundos culturales y generaciones; de lo tradicional a lo moderno, de lo rural a lo urbano, lo búlgaro a lo mundial, escribe la etnomusicóloga Lozanka Péicheva. No podríamos confundir con nadie más el tenor alto de su voz, ni su excepcional arte musical y temperamento artístico. A esto podemos añadir cualidades humanas excelentes: generosidad, dedicación, capacidad de encontrar el camino al corazón de las personas.

Una de las canciones emblemáticas de Mashalov es la épica “Vino beben cincuenta héroes”. Él interpreta de una manera irrepetible este tipo de melodías lentas, ricamente ornamentadas. Su repertorio suma cientos de canciones de su ciudad natal Sevlievo y de otras regiones del país. Su actividad interpretativa es elemento inseparable de su labor recopiladora de canciones folclóricas. Durante sus viajes recogía y anotaba diferentes canciones folclóricas. En su archivo personal hay centenares de cartas de seguidores suyos que le enviaban textos de canciones. Heredó de su padre, Nikola Mashalov, un repertorio muy rico, así como su destreza. Trabajó como pintor, marinero, cantante; ganó una competición nacional de lucha. Es poco conocido el hecho de que aprendió la técnica vocal del cantante de opera Sabcho Sabev que le enseñó a cantar arias y canzonettas. El camino hacia el escenario se lo abrieron las grabaciones en la empresa “Simonavia”. Por invitación de Sirak Skitnik (el primer director de Radio Sofía) empezó a cantar y a realizar grabaciones con el Grupo de Ugarchin dirigido por Tsviatko Blagoev. Años más tarde, cuando ya se había dado cuenta que su verdadera vocación era la música folclórica, creó el grupo “Nuestra Canción” con el que viajó por Bulgaria y por el extranjero junto con los cantantes más destacados de su época: Atanaska Todorova, Mita Stoicheva, Magda Pushkarova, el acordeonista Borís Karlov.

Las interpretaciones de Borís Mashalov impactan al público de una manera hipnótica: Cuando cantaba, la gente no se movía por miedo a que le interrumpiera, cuenta la folclorista Elena Ognianova. De él emanaba carisma, cantaba con manos delante del cuerpo, con la cabeza ligeramente inclinada a un lado. Influía al público de una manera muy fuerte. Con la misma maestría cantaba canciones lentas y canciones de ritmo bailable.

Manol Todorov, hijo de la cantante Atanaska Tódorova, dice que Mashalov hacia llorar tanto al público, como a los músicos. No he visto otro impacto tan fuerte hasta ahora. El cantante Marín Ivanov es tambien un seguidor entusiasta de Borís Mashalov: Debió interpretar más canciones de la manera que él sólo podía. Lamentablemente, no le conocí personalmente, pero podría decir que precisamente él me ayudó a que la canción calara hondo en mi corazón. Ha dejado sus canciones para todo el pueblo, y en ellas vive su corazón.

Cincuenta años después del fallecimiento de Borís Mashalov sus canciones continúan sonando en el éter de Radio Nacional de Bulgaria y siguen siendo muy queridas por búlgaros de todas las generaciones.

Versión en español por Ruslana Váltcheva

Recomendar

Cerrar

 

recipient1@mail.com;recipient2@mail.com

 

sender@mail.com

Más Música

Todo de Música