Драги пријатељи, као што је то већ постало традиција, једном месечно прелиставамо приспелу пошту за протекли месец и издвајамо најзанимљивија писма која су стигла на адресу Радија Бугарска из свих крајева света, јер, као што вам је познато, наш Радио емитује свој програм на 9 језика, а десети – арапски, се бар за сада не емитује у етер, али има посебну интернет страницу, као и све остале језичке редакције. Тако да је увек занимљиво сазнати шта највише интересује слушаоце из различитих земаља света, које их теме заокупљају, који им се говорни и музички садржаји из наших емисија највише допадају, и не на последњем месту – како нас чују и на којим таласима. Иначе, у октобру је на адресу Радија Бугарска приспело преко 800 писама и мејлова, а у додатак – преко 150 телефонских јављања, што нас свакако радује.
И пошто смо споменули радио таласе, да кажем нашим пријатељима који нас прате на средњим таласима 245 и 402 метра, односно 1224 и 747 килохерца, да ће тако бити и даље, дакле, и у будуће рачунамо искључиво на средње таласе, јер су краткоталасна емитовања доста скупа, а криза и даље не јењава упркос свим мерама које се предузимају…
Управо зато неке су се радио станице определиле за емитовање свог програма путем интернета, а доказ да је то ипак добар потез јесте чињеница да су управо читаоци интернет странице на арапском међу најактивнијим нашим слушаоцима и сарадницима, јер је од њих стигло преко 240 мејлова. „Ваше поруке достижу до најудаљенијих кутака света! Вас слушају и читају људи у различитим државама који свакодневно сазнају занимљиве ствари о вашој лепој земљи. Ја сам такође један од њих“, пише нам Фатхи Хашифа из Алжира. „Срећан сам што имам прилику свакодневно да пратим ваше вести и коментаре на различите теме“, каже Идрис Будина из Марока. Омиљене теме Азхара Халума из Сирије су историја, култура и туризам, а посебно га занимају историјске везе бугарске са арапским светом, а такође и који су најзначајнији представници бугарске књижевности. А Мариам Самир из Јемена је одушевљен бугарском музиком, и пре свега бугарским фолклором, зато му се највише допада рубрика „За пријатеље бугарске народне музике“.
Бугарску музику још из тинејџерског доба слуша и дугогодишњи фан Радија Бугарска, Американац Мајк Доџ Вајскопф. Данас је он историчар и продуцент радио програма и пише књигу посвећену емитовању музичких програма на кратким таласима. Намерава да укључи у књигу и неколико компакт дискова са музиком из целог света, укључујући Бугарску. Други наш слушалац, Хари Тејлор из Пенсилваније даје високу оцену информативним емисијама, а Британац Кристофер Луис подвлачи да је Радио Бугарска поуздани извор информације и уједно изражава наду да ћемо и поред кризе сачувати емисије на кратким таласима.
Ото Шварц прати емисије Радија Бугарска на немачком. „Посебно ми се допадају ваши прилози посвећени музичким и културним догађајима. Подсећају ме на моје детињство у Словачкој, када је живот изгледао некако веселији и безбрижнији, када смо увек налазили добар повод да славимо. И пошто су Радио Праг и Радио Словачка Интернационал обуставили емитовање, сада слушам Радио Бугарска и Радио Румунија да бих одржавао жива сећања на старинске обичаје и легенде, нарочито оне који су везани за сеоски живот.“ А Бернхарду Хенцеу се нарочито допада рубрика „На балканске теме“, јер ближе упознаје слушаоце са збивањима у региону. „Ваша радио станица нуди првокласан, шаролики програм који се допада широком слушалачком аудиторијуму, зато се искрено надам да ћете га још дуго година емитовати и на кратким таласима“, пише нам Зигберт Герхард.
Речи похвале и захвалности стигле су и на адресу уредништва на француском језику од редовног слушаоца Бернара Вателеа из Француске који је, између осталог, љубитељ рубрика „На балканске теме“ и „Екологија“. „Задовољство је да човек чује своје име преко радио таласа и да добије одговор на постављена питања. Хвала вам!“, написао нам је његов сународник Бернар Ришар, а из далеког Јапана је Осами Ајкава упутио колегама следећу поруку: „У мом лицу имате верног слушаоца. Право задовољство ми је да слушам ваше емисије.“
„Ваше емисије и теме које обрађујете су веома драгоцене. Имате сјајне садржаје из многих области и желим вам да још дуго и као досад успешно, будете мост између ваше земље и нас, ваших слушалаца“, стоји у електронском писму новог слушаоца програма Радија Бугарска на српском језику Владимира Иванова из Крушевца. Посебно нам је драго да међу онима који су у протеклом месецу контактирали редакцију поменемо и наше старе и добре пријатеље који нас прате више деценија, а то су Алексов Стојан из Новог Београда, Верица Козаровска из Скопља, Теткић Томо из Сарајева, Александар Атанасов из Штипа, Живота Ћурић из Београда. А кад смо већ на балканском говорном подручју, да поменемо и бројна писма и јављања слушалаца емисија на турском језику који по традицији постављају сва питања која их заокупљају‚ не заборављају да поздраве своје најближе људе, а не штеде ни похвале екипи редакције.
Ништа мање значајна нису нам била ни писма и јављања Бугара који живе у различитим земљама света и слушају емисије нашег Радија на бугарском језику. Они нас информишу, као сјајни сарадници, о разним културним збивањима која су бугарске заједнице иницирале, а такође и о организацији гласања наших сународника у иностранству на недавно одржаним председничким изборима. „Са интересовањем пратим ваше емисије на интернет страници. Људи који живе ван Бугарске изузетно су срећни да о својим иницијативама слушају преко Вашег радија и да у Бугарској сазнају о њиховим успесима“, рекла је Елена Цанева у телефонском јављању из Чикага – града где има највише Бугара. Тончо Карабулков из Француске је изразио наду да ће Радио Бугарска популарисати покренуту иницијативу о оснивању Удружења бугарских писаца који стварају широм света.
Без обзира на који начин пратe програм Радија Бугарска, своје задовољство њeговим квалитетним и разноврсним садржајима изразили су и нови слушаоци програма на шпанском језику из различитих земаља – Аргентине, Венецуеле, Јапана, са Кубе. „Од извесног времена пратимо ваше емисије и желимо да уз вашу сагласност емитујемо неке од њих“, написао је Данијел Сантос, представник радија AYRE Венецуела који од 2008. године емитује свој програм из Каракаса само преко интернета. Тони Морија Риос из Шпаније признаје да је у последње време стварно заљублен у рубрику „Код извора бугарског фолклора“, јер сваки пут може да открије нешто ново о бугарским коренима и да послуша лепе народне песме и игре у избору наших музичких уредника. А за крај овог дружења навешћемо речи Рамона Ривера Јанеса са Кубе: „Поносим се што сам део породице слушалаца Радија Бугарска. Људe као што сте ви je лако волети, тешко наћи и немогуће заборавити.“
Уредиле и превеле: Катарина Манолова, Марина Бекријева