„Ја и срце моје“ у подршку дечјем стваралаштву и образовању у Бугарској

Влада Томова
Фотографија: архива

Влада Томова живи у Њујорку са супругом Крисом Раелом (познатим америчким музичарем) и малим сином. Интерпретира бугарску и балканску народну музику, сефардске песме и ауторске композиције. Задњих година чешће долази у Бугарску са малим Александром. Убеђена је да ће се тако њено дете природним путем приближити својим бугарским коренима. Пре неко време међу малим Бугарима у Њујорку постала је веома популарна њена „Песмица о азбуци“, написана са намером да олакша обуку малишана који похађају бугарску школу “Млади бугарски гласови – Њујорк” (Young Bulgarian Voices New York). Касније песмица је запевана и у Бугарској. Владина најновија композиција је „Ја и срце моје“. Песма и спот снимљен у Бугарској објављени су званично 3. марта када обележавамо национални празник земље.



То је песма која је настала сасвим спонтано – прича Влада, у авиону, док сам путовала од Софије преко Њујорка за Сијетл.  Текст описује осећање када напуштам Бугарску, а то је да остављам део срца, део себе овде, на родној груди. Опет за време путовања, али у Бугарској, почела се рађати и музика, за мене је то било веома узбудљиво. Повод да путујем у Софију био је концерт на БНР. После концерта смо са мојим врсним музичарима из бугарске групе снимили ту песму у студију. Веома брзо смо добили подршку Би Ај Телевизије (BIT – Bulgarian International Television) и одмах снимили спот на једној од мојих омиљених локација у Софији.



Влада каже да ове године први пут организује конкурс под насловом „Оно што радим“, намењен извођачима пројеката везаних за дечје стваралаштво и образовне програме. У њему могу да учествују школе, домови културе, дечји вртићи, центри за рад са децом и т.д. Да би презентовали своје активности учесници треба да пошаљу видео и фото материјале. Најбољи између њих ће бити проширени на друштвеним мрежама и у медијима, а победник ће добити финансијску подршку чији су извор средства која је она прикупила од продаје песме „Ја и срце моје”.

Као човек, који живи у иностранству, имам велику жељу да подржим Бугарску, земљу где сам рођена, стасала и где сам васпитана. Приликом представљања „Песмице о азбуци“ у неким обдаништима у земљи стекла сам представу о раду дечјих педагога који одано и понекад са оскудним ресурсима, али са огромном љубављу раде са децом и на тај начин граде будућност Бугарске. Деца Бугарске су стварно фантастична. Мислим да је овај конкурс од користи за овдашњу децу. Он доприноси давању већег публицитета рада деце и њихових педагога. Уверена сам да ће привући пажњу и бугарских заједница у иностранству који кроз отварање суботњих и недељних школа такође настоје да очувају жив бугарски дух ван предела домовине. Сви приходи од продаје песме у току годину дана после њеног објављивања биће донирани првопласираној школској установи или дому културе, у циљу подстицања његових програма везаних за рад са децом.

Кандидата који су досада послали своје презентације није мало, али Влада очекује да се до краја месеца, када истиче крајњи рок, њихов број повећа.

Превод: Ана Андрејева

print Штампај
Више из ове категориjе

„The New Standards“ – нови пројекат Мирославе Кацарове

Мирослава Кацарова је уметник чији музички свет стално обогаћују нови изазови. После огромног успеха албума, посвећеног омиљеним филмским мелодијама „Cinema“, она је спремна да презентира и један веома необичан пројекат у склопу којег популарне..

објављено 28.3.17. 15.17

Проф. Пламен Џуров о Концерту (НЕ)ЗАБОРАВНИ

Не видим разлог зашто бисмо „окренули леђа“ бугарском националном стваралаштву, публици треба да буде омогућено да слуша композиције бугарских аутора. А посебно кад живимо у време лажног, чак бих рекао декларативног патриотизма који се појавио у нашем..

објављено 27.3.17. 13.21

Сузана Клинчарова: Наш задатак није само да свирамо виртуозно него и да инспиришемо композиторе за нова дела

„Харфа – извор надахнућа“ је назив низа мастер класова које проф. Сузана Клинчарова већ неколико година води на Новом бугарском универзитету у Софији. За њене многобројне ученике је проф. Клинчарова као интерпретатор и неуморни истраживач литературе за..

објављено 24.3.17. 14.54