Подкаст на српском
Величина текста
Бугарски национални радио © 2024 Сва права задржана

Бугарска кроз очи младих Европљана који живе овде

БНР Новини

Европска волонтерска служба заједно са Фондацијом 42 приређује социјалне манифестације за странце који живе и раде у Бугарској. Идеја је створити окружење у којем они могу да комуницирају са другим странцима овде, а истовремено да се састају и са Бугарима. Такав форум је и „Survival BG“ (Опстати у Бугарској) чији су организатори Србин Данило Даловић и Шпанка Алба Мартос-Роса.

Алба и Данило
Прва ствар која је привукла пажњу Албе када је дошла у Бугарску је био језик који никада пре није имала прилику да чује. Одмах по свом доласку она је схватила да су овдашњи људи „физички“ уздржанији од Шпанаца. Али се Алби веома свидео наш смисао за хумор. Људи у Бугарској су мирнији у поређењу са Србима, коментарише са своје стране Данило. Како би се прилагодила овдашњем животу Алба рачуна пре свега на помоћ пријатеља који већ одавно живе у Софији, а Данило каже: „Почео сам да учим бугарски. Када живите у туђој земљи, да бисте себи олакшали свакодневицу важно је знати језик. Тако ћете полако, корак по корак саградити своје властито окружење и лакше ћете упознати град, људе... све.“

Данило долази из малог града у Србији тако да када га питају шта му се највише свиђа у Бугарској, прво помиње наш лепи главни град: „Софија је заиста лепа, стари град није у потпуности нестао, а има и много археолошких налаза. Ви имате и дивне планине. Тако да ако жели, човек увек може да пронађе шта да ради. Свиђа ми се такође да у Софији можете ићи у биоскоп или позориште, да се бавите спортом или једноставно лепо да се прошетате“, објашњава млади мушкарац.

За Шпанку Албу мразовите зиме су прави изазов, тако да новодошљацима одмах саветује да купују топлу одећу. Занимљиве су и њена размишљања о томе чиме је Бугарска посебна за њу: „Ја долазим из Западне Европе. Када је у питању историја ми смо веома егоцентрични. То је стварно тако... Учила сам историју на колеџу, али знам веома мало о овом делу Европе и његовој историји. Али ево, сада имам одличну прилику да научим не само историју ваше земље, него читавог Балкана.“

Млади људи још увек нису одлучили да ли желе да остану ту, када буде завршен пројекат на којем раде, али Алба каже да ће, када пође, са собом понети кутију пуну теглица већ омиљеног ајвара.

СнимкаЛорена такође попут Данила је из нама суседне земље – она долази из румунске Трансилваније и живи у Бугарској око годину и по дана. Она воли дружење са људима, путовања и упознавање нових култура. Када је напунила 22 године одлучила је да јој је живот досадан те допутовала у Бугарску линијом програма за волонтере. На почетку су ју изненадили наша „загонетна“ азбука и, свакако, људи. Била је импресионирана младим људима и сматра да су њихове циничке шале веома занимљиве. Али ће у њеним сећањима заувек остати путовања аутостопом са пријатељима: „Никада пре тога у животу нисам путовала аутостопом. У региону где живим у Румунији обавезно треба да платите нешто возачу. У Бугарској смо аутостопом стигли до Варне, Разлога, Банског. Био је диван доживљај за мене и све приче које сам чула у колима биле су незаборавне.“

СнимкаЈан Вејер такође је учесник пројекта „Опстати у Бугарској“. Он долази из немачког Хамбурга и већ око 2 године живи у Бугарској. Јан је радио као консултант различитих компанија. Једном се нашао у Бугарској али је после неког времена одлучио да остане ту. По њему Бугари су веома гостољубиви. Изненадило га је и откриће да наша земља има богату културу и историју. Допада му се и бугарска кухиња, која је у многоме слична немачкој. На пример, Немци воле салату која личи на шопску и алкохолно пиће слично бугарској ракији. За разлику од његових сународника, међутим, Бугари су емотивнији и то му се свиђа. „Живео сам у САД и Великој Британији, а сада сам овде. Софија је такође интернационално средиште“, каже Јан. За младог мушкарца највећи проблем и још увек је језик. Он већ познаје ћирилицу, чак може да чита, али зна да треба да уложи више напора како би научио да течно говори бугарски. А на питање чиме је Бугарска обогатила његов живот, одговара овако: Пре свега овде има пуно економских могућности јер је Бугарска нови члан Европске уније. Гледано у целини, слободна економија је дивно место за пословање и пружа више могућности у том погледу“, објаснио је он.

Превод: Александра Ливен

Фотографије: survivalbg.info



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Више из ове категориjе

ЕП одлучио: право на абортус треба да се унесе у Повељу ЕУ о основним правима

Уношење права на абортус у Повељу ЕУ о основним правима – подржала је већина у Европском парламенту и тиме демонстрирала одлучан одговор на све учесталије нападе крајње деснице на жене и њихова права, који се дешавају широм света и Европе. И овог..

објављено 23.4.24. 12.25

Чак и разграђена пластика трује земљу и продире у живе организме

„Планета против пластике“ тема је Дана планете Земље, који обележавамо 22. априла. „ Иницијатива за укидање пластике“  координира глобалне активности везане за овај празник. Тим повдом, Ејдан Шарон, директор организације „Дан планете Земље“, позвао..

објављено 22.4.24. 13.29

Да ли су аутистична деца у Бугарској стигматизована?

Широм света су случајеви поремећаја аутистичног спектра у порасту, а Бугарска није изузетак. И ако је до пре деценије једном на 10.000 деце дијагностикован аутизам, данас је у просеку свако 70. дете оболело од аутизма. Ни данас нико не може да објасни..

објављено 22.4.24. 12.05