Text size
Bulgarian National Radio © 2024 All Rights Reserved

الطبعة الأولى للقاموس الموسوعي للفلكلور الشفوي البلغاري

Photo: iefem.blogspot.com

إذا كنت ترغب في قراءة المزيد عن المفاهيم والشخصيات في الفولكلور الشفوي البلغاري، فإنك بالتأكيد ستنجذب إلى معجم الفولكلور الشفوي في بلغاريا - أول قاموس موسوعي للفولكلور، والذي سيتم عرضه الأول هذه الليلة.

كُتب القاموس في لغتين - البلغارية والتشيكية، وألفه وحرره الدكتور ياروسلاف أوتشيناشيك والدكتورة فيخرا باييفا التي ستقول لنا المزيد من التفاصيل.

"هذا هو مشروع ضخم للدكتور أوتشيناشيك - زميلنا من معهد الاثنولوجيا التابع لأكاديمية العلوم في الجمهورية التشيكية. هو الرجل الذي جرأ على الشروع في هذا المشروع. ونحن اعتنقنا فكرته - لتلخيص وتقديم بشكل ميسر وجذاب ما حققه علمنا في تاريخه مما يقرب من 150 عاما. ووفقا للخطة الأصلية، المشروع عبارة عن سلسلة من شأنها تقديم الفولكلور والتراث الشعبي للبلدان السلافية. في هذا المعنى، يندرج عملنا ضمن سياق سلافي وأوروبي أوسع. وسينشر مجلد ثاني مخصص للفولكلور التشيكي. قبل نحو شهر تم العرض الأول للطبعة البلغارية في براغ، وشهدنا اهتماما كبيرا بين المجتمع البلغاري هناك. ونتطلع إلى العرض الأول البلغاري. إنه لأمر جيد أن الكتاب يخرج من الأطر الأكاديمية ويسعى للحوار مع مجموعة واسعة من الناس - الطلاب والفنانين والصحافيين.. مع جميع الذين يهتمون بالفولكلور والتقاليد البلغارية. أعتقد أن هناك حاجة كبيرة لمثل هذه الطبعة."

ألفت العديد من المقالات فيخرا باييفا ونظراؤها من قسم "أنثروبولوجيا التقاليد الشفهية" لمعهد الدراسات الاثنولوجيا والفولكلور مع المتحف الإثنوغرافي التابع للأكاديمية البلغارية للعلوم.

هل هناك "أساطير" متعلقة بالفولكلور، ينبغي أن ننساها؟ وماذا يحتاج إلى معرفة كل بلغاري عن التراث التقليدي؟ إليكم إجابة فيخرا باييفا:

"في الواقع، هناك أساطير مستدامة لا تزال تتكاثر، رغم فضحها من قبل العلماء. واحداها هي أن الفولكلور يخص الماضي وليس له علاقة بالواقع. ونحن مضطرون للحفاظ عليه كنموذج مجمد. وفي الواقع، هو متنوع، وحيوي للغاية وغير متوقع. على سبيل المثال، النكات – لا يواصل نشرها فحسب، بل هي تجد بيئة مواتية للغاية على الإنترنت. كل مجموعة، بغض النظر عما يوحد الناس فيها فعلا تلد الفولكلور الخاص بها، والذي هو عبارة عن القصص المضحكة أو الطقوس والخرافات وغيرها. يستمر الحفاظ على الفولكلور البلغاري الكلاسيكي من القرون الوسطى في مجموعات ومحفوظات، لكنه لا يزال مثيرا بغناء صوره، ورمزيته والمعنى الخاص التي يفتقرها الإنسان الحديث. العودة إلى قصص وأغاني أسلافنا، جزء من أنفسنا وأصولنا. وليس من المستغرب أن الشباب يحولونه إلى الموسيقى، والفن مما يدل على أن الفولكلور اليوم لا يزال يثير خيال الناس."




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

More from category

أحد الشعانين في التقاليد الشعبية

يعتبر أحد الشعانين من الأعياد المفضلة في تقويم الفولكلور لدى البلغار. وهو الاحد الأخير قبل عيد الفصح ويستذكر الكنيسة الارثودوكسية فيه دخول يسوع مدينة القدس. ويحتفل من يحمل اسم الزهور بعيد اسمه. ويسمي الناس أحد الشعانين بـ"فرابنيتسا" (أو يوم..

نشر بتاريخ ٢٤‏/٤‏/٢٠١٦ ١٠:٠٠ ص

التصنيف الفولكلوري - إذاعة بلغاريا 15 أبريل - 15 مايو؟

فلكلور دوبريتش، بيرين، والرودوبي في الحلقة التالية من التصنيف الفلكلوريتقترح لكم إذاعة بلغاريا وفي كل شهر أن  تصوتوا على موسيقى من بلغاريا. يكون التصويت عبر البريد الإلكتروني التالي: arabic@bnr.bg . النتائج يتم إعلانها في الـ15 من كل شهر. الأغاني..

نشر بتاريخ ١٨‏/٤‏/٢٠١٦ ١:٠٠ م

عيد البشارة يأتي بالنعمة بين الناس

في قديم الزمان كان الناس يتمنون لكل من يرونه على الطريق النعمة على الجو والقمح والناس. فمعنى الاسم الذي أطلقه الشعب البلغاري على عيد البشارة (بلاغوفيتس) بالعربية هو النعمة. وهو أحد أهم أعياد التقويم الكنسي ويحتفل به قبل تمام تسعة أشهر من عيد ميلاد..

نشر بتاريخ ٢٣‏/٣‏/٢٠١٦ ٣:٠٢ م