Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Да обичаш Кармен

Снимка: БГНЕС
Новият документален филм на журналиста Найо Тицин „Да обичаш Кармен“ проследява, как „Кармен“ се превръща в легенда, започнала от скица на лист хартия, нахвърляна от Проспер Мериме някъде в Испания. Една вечер в един хан той е зашеметен от сервитьорката от цигански произход, нахвърля портрета й върху лист хартия и по-късно с думи рисува образа на прочутата циганка. Така започва историята на „Кармен“, която става безсмъртна благодарение и на операта на Жорж Бизе, но тя е история и на началото на женското свободолюбие защото в средата на XIX век е проблем да се говори, че жената може да е толкова свободна, че да избира кого да обича и с кого да бъде, казва авторът на филма.

Филмът е сниман в Сент Гален, Швейцария, Париж, Севиля и Санта Фе. Използвани са архивни документи , които за първи път виждат бял свят от Националната библиотека на Франция и библиотеката на Конгреса на САЩ, както и от частни колекции. В ролята на Кармен е Александрина Пендачанска. Премиерата на филма ще е на 14 април.



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Опиянението на чувствата във "Вино от глухарчета"

Спектакълът "Вино от глухарчета" на сцената на Младежкия театър "Николай Бинев" се опитва да дефинира битката между живота и смъртта, между светлината и мрака, между младите и старите. Надяваме се спектакъла да насърчи децата и семействата да говорят повече помежду си, да отнесат видяното със себе си у дома, да искат да открият "машината на времето"..

публикувано на 28.03.24 в 15:35
Рене Карабаш, Мари Врина, Захари Карабашлиев (от ляво надясно)

Българска литературна инвазия във Франция

Българските книги звучат на френски език и присъстват в литературния живот на Франция. Париж, Страсбург, Лион – това е пътят на литературния тур, който в момента осъществява преводачът Мари Врина заедно с писателите Захари Карабашлиев, Рене Карабаш и Ангел Игов по инициатива на Българския културен институт в Париж. В тура участва и преведеното на..

публикувано на 28.03.24 в 12:50

Поредицата "Земното минало" и екранизацията като превод

Научнофантастична трилогия, която пренася читателя от Културната революция в Китай до невъобразимо далечното бъдеще – това е поредицата "Земното минало" на Лиу Цъсин. Всеки, който вече е чел трилогията, се е сблъскал с въображаеми, но дълбоки научни теории и с големи въпроси за човечеството и хуманността. В "Нашият ден" гост е преводачът от..

публикувано на 28.03.24 в 11:25

Уважаеми зрители, Тодор Чапкънов!

Ако погледнем филмографията на Тодор Чапкънов, ще видим редом до името му да стоят над 20 филма и сериала, като сред тях е и един от най-големите нидерландски екшъни през последните години – " Черният лотос " . Могат да бъдат прибавени и още близо 50 продукции, в които участва като първи асистент или секънд юнит, тук са включени филми като "..

публикувано на 28.03.24 в 11:11

Милан Кундера: Автор, който не оставя нищо на случайността

Наближава рожденият ден на Мѝлан Ку̀ндера , който е на 1 април. Той е чешки писател, който през 1975 година напуска родината си и се заселва във Франция. Автор е на книги, както на чешки, така и на френски език.  Най-известните сред тях включват "Шегата" (1967), "Книгата за смеха и забравата" (1979) и "Непосилната лекота на битието" (1984)...

публикувано на 28.03.24 в 10:04