Днес, 22 август в 18.30 ч. в Къщата за литература и превод в София българската публика ще се срещне с иранския писател и преводач Фарид Гадами. През 2018 г. той е избран от Иранската преводаческа асоциация за един от най-добрите преводачи на художествена литература за последните пет години. Автор е на четири романа, три литературно-критични труда и има издадени трийсет превода. В Техеран наскоро излязоха сборник с избрани стихотворения на Никола Вапцаров и поетичната книга на Виргиния Захариева „Кокошката със зашитото око“.
Фарид Гадами е в България по проект за литературен обмен на фондация „Следваща страница“. По време на творческата си резиденция към Къщата за литература и превод в София той ще работи по автобиографична книга с фокус върху българската култура и религиозна толерантност. Паралелно с това ще превежда на фарси (през английски език) романа на Виргиния Захариева „9 зайци“, както и избрани разкази на Здравка Евтимова, Боян Биолчев, Петър Денчев, Яница Радева, Владимир Полеганов, Велина Минкова, Оля Стоянова, Мария Донева, Иванка Могилска, Ирина Папанчева, Елка Стоянова, Бистра Величкова и Алек Попов.
Разговорът с Фарид Гадами в Къщата за литература и превод ще е на тема „Да четеш Керуак в Техеран: литература, политика и превод в Иран“. Модератор на срещата ще е доц. Тодор Тодоров от Философския факултет на СУ "Св. Климент Охридски" и автор на книгите „Приказки за меланхолични деца“ и „Винаги нощта“.
До 30 април 2024 г. всички деца, които обичат да пишат, могат да се включат в Националния радиоконкурс за детско литературно творчество "Искри". Конкурсът се организира за 41-ви път от програма "Христо Ботев" на Българското национално радио и е най-старият национален конкурс за литературни произведения, написани от деца. "Очертава се и..
Откриването на изложбата с живопис на Милко Божков в три зали на галерията на СБХ на "Шипка" 6 изненада посетителите и зарадва приятелите на художника. За новата си мащабна експозиция с лаконичното заглавие "P.S." / "Послепис" Божков казва пред "Артефир": " Пост е, докато един художник нарисува картината, след това скриптум е, когато..
Премиерните представления на "Всеки иска да живее" от израелския драматург Ханох Левин в Сатиричния театър "Алеко Константинов" са на 19 и 20 април . Режисьор е Елена Панайотова, сценографията е дело на Юлиян Табаков, хореографията на Росен Михайлов, музиката Христо Намлиев. Името на Ханох Левин е в списъка с водещите световни драматурзи, а..
На 20 април се открива официално 60-ото издание на Венецианско биенале – най-важният световен форум за съвременно изкуство. То е под мотото "Чужденци навсякъде" и продължава до 24 ноември 2024 г. Нашият български проект също има интересно заглавие – "Съседите". Това издание е с най-голям брой артисти, екипи и артколективи – над 330. Василена Мирчева,..
Излезе втора книга на китайския писател Ю Хуа на български език в превод на Стефан Русинов след "Живи" – един от най-популярните и превеждани негови романи. "Китай в десет думи" е сборник с десет есета на писателя, който казва в предговора: "Ако тръгна да разказвам за всички аспекти от живота в съвременен Китай, ще се получи нещо по-дълго от..
Конституционният съд (КС) обяви за противоконституционна разпоредбата на чл. 55 а, ал. 2 от Закона за здравното осигуряване (ЗЗО), която ограничава..
За първи път Феникс Върбанов представя изкуството си в галерия "Стубел". Живеещият в Париж художник определя себе си като космополит и често казва, че е..
Нов пътеводител ни разхожда из "Кварталът на писателите", за да опознаем някои от най-забележителните ни творци, но и една по-лична София. Той включва..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg