Нов роман на неподражаемия Бохумил Храбал

Разговор на Силвия Чолева с Васил Самоковлиев в ''Артефир''

Излезе първата книга от автобиографичната трилогия на прочутия чешки писател Бохумил Храбал „Сватби в къщата“. Преводът е на Васил Самоковлиев, който в момента работи над превода на втората част „Vita Nuova“. След това се очаква и третата – „Пролуки“. 

Храбал разказва за срещата си със своята бъдеща съпруга Елишка Плевова през нейната гледна точка. Така той разкрива в пълнота не само развитието на отношенията помежду им, пламналата любов, но и самия себе си – сложен характер и нестандартен човек. Наред с нежността, с която пише за своята любов, Храбал въвежда читателя в суровото грубо време, в което протича действието в романа – средата на 50-те години на ХХ в., като прави препратки и към минали исторически събития, белязали родината му и цяла Европа. 

Макар да описва уж всекидневни неща, детайли от живота, писателят създава картина на времето, в която през личната история прозира голямата история, променила човешки съдби и ги смляла в хода на времето. Тази груба действителност авторът съчетава с романтичната любовна връзка по своя Храбаловски маниер на писане, неподражаем и разпознаваем, с много хумор и ирония, с търсене на красотата и възвишеното сред грозното. Истинско удоволствие за литературните сетива.

Чуйте Васил Самоковлиев.

Снимки – bg.wikipedia.org и изд. Колибри
Още от Артефир