Критиците определят спектакъла като брилянтна интелектуална комедия, в която авторите Матийо Делапорт и Александър дьо ла Пателиер изобретателно ни водят в лабиринтите на недоразуменията, породени от една безобидна шега.
В българския вариант на "Името" за първи път след 24 години на сцената ще се съберат състудентите от ВИТИЗ Михаил Билалов, Николай Урумов и Ана Вълчанова. Режисьорът на постановката проф. Здравко Митков по онова време е бил асистент на техния випуск. В спектакъла участват и двама млади актьори - Богдан Казанджиев и Ирина Първанова.
Пиесата е в превод на Михаил Билалов и Снежина Здравкова. Година след премиерата си през 2010-а комедията получава шест номинации за най-престижните френски награди "Молиер", а след като е и филмирана има и няколко номинации за кинонаградите "Сезар".
За текста на пиесата, за възможността да работиш с приятели, както и за предизвикателството да играеш героиня, в която откриваш много свои черти, разказва Ана Вълчанова пред Даниела Бенишева.
Чуйте.