Eмисия новини
от 20.00 часа
Българско национално радио © 2020 Всички права са запазени

Русана Бърдарска: Бъдещето ще е по-лошо от настоящето

Снимка: Издателство „Жанет 45“

Русана Бърдарска е автор на книгата "Опитът" и преводач в Европейската комисия.

В едно поздравление за 24 май, вдиеобръщение към българите емигранти, Бърдарска каза, че езикът е нашата родина.

"Това е онази съкровена родна стряха, иначе клиширана - родината в сърцата ни, това е нашата родина, езикът е нашата родина, която ние трябва да пренесем като емигранти, да научим децата си на български, да четат на български".

Книгата е не само едно гигантско упражнение по български език, във всичките му стилистични регистри на комичното, ироничното, трагичното, но също така и един дискретен пътеводител в българската литература, каза Русана Бърдарска:

"Литературата не може да остане един естетически остров за забава, за забрава и развлечение. Опитала съм се да интегрирам науката и реалността като публицистика, като новини това, което реално се случва днес, защото съвременният човек се интересува от това". 

Ние живеем във време, в което изпитваме усещане за катастрофичност, каза Бърдарска.

"В момента сме в ситуация, в която бъдещето ще е по-лошо от настоящето".

Русана Бърдарска е родена в Лом, но живее от 2020 година в Брюксел. Израснала е в Пловдив, където е завършила Английската гимназия. Висшето й образование е българска филология в Софийския университет "Свети Климент Охридски". Тя е първият редактор на първите тестове ПИЗА, говори много добре английски и френски и чете на руски.

Цялото интервю можете да чуете в звуковия файл.
Новините на БНР - вече и в Instagram. Акцентите от деня са в нашата Фейсбук страница. За да проследявате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.
Още от