Eмисия новини
от 10.00 часа
Българско национално радио © 2021 Всички права са запазени

Ще признаят ли в Германия документ с надпис RAZVEDEN в графата за семейно положение

Снимка: БГНЕС

Един документ, издаден от администрацията на Община Русе, предизвика буря от емоции в социалната мрежа Фейсбук. В графата за семейно положение на клиент, служителка от отдел "Гражданско състояние" е написала "разведен", но с латински букви - RAZVEDEN.

Историята стана известна благодарение на Искрен Гецов, който повече от 20 години се занимава с преводи и легализация на документи в Русе. В неговия офис е дошъл клиент, чиито книжа е трябвало да бъдат окомплектовани и да послужат пред длъжностните лица в Германия.
"Разгръщайки документа, попаднах на полето, което е най-важното и същността на този документ - "Семейно положение", където "разведен" беше не преведено, транслитерирано като "RAZVEDEN". Този документ реално не носи никаква стойност и ще е безполезен за нашия клиент", обясни преводачът и добави, че германските му колеги не биха разбрали нищо от съдържанието.
Той определи като нелепо твърдението на служители от Общината, че този документ, издаден от тях, не се нуждае от превод на немски език, а той би следвало да важи и да бъде признат в този вид от службите в Германия.
Потърсени за отговор, и служителката на общинската администрация, издала въпросния документ, и началничката ѝ се оказаха в отпуск.
Репортаж на Ася Пенчева в предаването "Хоризонт за вас" можете да чуете от звуковия файл.
  
Новините на БНР - вече и в Instagram. Акцентите от деня са в нашата Фейсбук страница. За да проследявате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.