В едно интервю на Димитрина Тончева по повод новоизлязлата ѝ двуезична книга „33 секунди любов“ тя разказва за написването на стихотворенията в нея:
„Писала съм ги горе-долу за 33 секунди навярно, в движение, насред проблеми и задачки, по път... в момент, който си е чист духовен оргазъм – когато съм преодоляла някаква болка. Та, къде ти време за повече думи. А и се опитвам да щадя читателя – да не го занимавам с душевните си вълнения, когато ме боли. Затова на стихотворенията ми сякаш им липсва предистория, но ето ти пък шанс за читателя – да си я съчини и допише.“
Вероятно това е един от ключовете към стихосбирката, но внимателният читател ще открие и друго – усещането за спокойствие в едно доста неспокойно време като днешното. То е постигнато с преминаването през различни житейски трудности и тежки моменти – видно е от книгата, но успява да надделее над тях и да потърси в утеха в силата на човешкия дух. Още с първото стихотворение това е заявено категорично:
Хайде, сърце,
достатъчно дълго туптя
на място с любов,
за да се свиваш сега
във юмрук
пред озлобените хора.
Говори им спокойно.
Редактор на „33 секунди любов“ е Владимир Левчев, преводач на стихотворенията на английски език – Анамария Коева, а илюстрациите вътре са на Гроздан Грозев.
Чуйте Димитрина Тончева