Слушайте!
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

След София и Пловдив, “Алея на книгата” акостира във Варна

На вниманието на чуждестранните туристи във Варна: Най-новата преводна литература на съвременни български автори на английски, френски и немски език

Снимка: БГНЕС

Пътуващото изложение "Алея на книгата" продължава книжния си маршрут със своето 13-о издание в морската столица на България -Варна. Хиляди популярни и нови заглавия, срещи с десетки автори на живо и интересни детски работилници за оцветяване, предизвикателства за скаути и ролеви игри ще предложи пешеходната зона на бул. "Сливница" всеки ден до 7 август. Официалното откриване е тази вечер (29 юли) от 18 часа. "57 издателства вече са тук с най-новите си книги, подходящи за различни аудитории" - каза специално за Радио България Десислава Алексиева, председател на Асоциация Българска книга“ (АБК). Като организатор на изложението тя е много горда с богатата детска програма и наличието на чуждоезична литература за най-малките

"Нещо, което много държа да отбележа е, че там, където се провежда "Алея на книгата" и книгите отиват при хората, нивата на четене са по-високи. Това доказа и изследване отпреди две години, което направихме във Варна за читателските нагласи. И това се оказва трайна тенденция. Подобни събития безспорно увеличават интереса на хората към четенето." 


Това е причината събитието да е част от националната програма #КаузаГрамотност, която Асоциацията започна тази година. В нея попадат всички събитията, изложения и фестивали, които организира АБК и има за цел да спомогне за функционалната грамотност при децата и да възпита едно бъдещо поколение на читатели, което би означавало поколение на грамотни и образовани млади хора, обяснява Алексиева.

И понеже сме в разгара на летния туристически сезон е помислено и за чуждестранните гости във Варна. На "Алея на книгата" ще може да се открие най-новата преводна литература на съвременни български автори и то не само на английски, френски и немски език. Гарантиран е досегът до богатството на въображението и различните човешки и културни светове. В съботния ден например журналистът и преводач Наталия Бояджиева ще представи книгата си "Лицата на Филипините". 43 документални разказа, които заключват в себе си двете години, в които Наталия живее в Тихоокеанската република, опознава местната култура и бит и отнася със себе си лицата на усмихнатите местни жители.

На 1 август в Литературен кът ще бъде представянето на книгата "Кой припка за рибка. Кученцето Чарли" на Петя Александрова и художника Невена Ангелова. Книгата е част от Международната селекция на Мюнхенската библиотека за най-значими детско-юношески книги (литература) за 2021 г. Тя е White Raven 2021, т.е. избрана от екип от 20 професионалисти/експерти измежду хиляди книги от цял свят, изпращани всяка година, за да станат част от тази световна класация.Тази година в класацията участват книги от 54 страни на 38 езика. От 200 избрани книги само две са български. Другата е "Силвър и вампирите" на Явор Цанев.

"Кой припка за рибка" е част от каталога, който беше раздаван на всички посетители на Международния панаир във Франкфурт тази година.

На 6 август ще бъде представена новата книга "Пясъчни ветрове" на палестинския поет и преводач Хайри Хамдан, носител на Международната литературна награда "Пеньо Пенев" за тази година. Хамдан живее от средата на 80-те години на XX век в България и е съставител на няколко антологии на български поети и писатели, издадени в арабския свят.

Пълната програма на Алея на книгата във Варна може да намерите на сайта на Асоциация „Българска книга“.

Снимки: БГНЕС (архив), inapublishing.com, ЗНАЦИ

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Още от категорията

Диан Костов показва в Брюксел нови измерения на християнското изкуство

Българският автор Диан Костов преобразява най-голямата базилика в Брюксел с изложбата-инсталация "Кръстопът – цената на избора". 17-метрови сцени от живота на Христос и Св. Богородица, ще са на фасадата на националната базилика „Светото сърце“..

публикувано на 21.04.24 в 07:10

Албанският писател Григор Бануши се среща с българската публика

Албанският писател Григор Бануши пристига в България за премиерата на новия си роман "Недовършена симфония" (изд. Изида). Преводът на български език направен от преводача Екатерина Търпоманова, преподавател в Софийкия университет, а допреди години и..

публикувано на 16.04.24 в 16:14

Старинни български килими в галерията на Българския културен институт в Париж

За първи път след повече от век в Галерията на Българския културен институт в Париж ще бъдат представени автентични български килими от XIX и XX век, съобщиха от институцията. Бутиковата изложба “История в цветове. 350 години българско килимарство”..

публикувано на 14.04.24 в 12:25