Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

«Невиданный театр» покорил публику и жюри на фестивале «В гостях у Арлекина» в Омске

БНР Новини
Фото: Омский театр кукол

На V Международном фестивале «В гостях у Арлекина» в Омском театре кукол коллектив «Невиданного театра» (г. София, Болгария) удостоен двух призов – «Приза профессиональных зрительских симпатий» и «Специального приза жюри» за универсальный театральный язык за спектакль «Тень моей души». Это первая труппа незрячих актеров, работающих в сфере театра теней, марионеток и визуальной экспрессии. Она была создана в 2006 году режиссером Велимиром Велевым. В спектакле «Тень моей души» актеры начинают игру со светом, создают невероятные образы и картины из теней движениями своих тел и рук под музыкальное сопровождение. Во время спектакля актеры рассчитывают лишь на свои интуицию и ощущение движения. Постановка уникальна не только тем, что перешагивает через границы человеческих возможностей, но и тем, что касается самых скрытых уголков души.

Источник: БТА, Омский театр кукол "Арлекин", БНР


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

"Почтовый ящик для историй" продолжает путешествовать среди болгар за рубежом

После 17 успешных встреч в Европе популярный литературный формат "Почтовый ящик для историй" продолжает свой европейский тур еще 11 локациями. Представлен репертуар из новых и любимых публикой текстов, написанных специально для соотечественников за..

опубликовано 27.09.24 10:41

"Триумф" - болгарский кандидат на "Оскар" победил на фестивале "Золотая роза"

В Варне фильм "Триумф" режиссеров Петра Вылчанова и Кристины Грозевой получил Гран-при за лучший полнометражный фильм на 42-м фестивале болгарского кино "Золотая роза". Лента получила и приз за лучший сценарий, написанный режиссерами вместе с Дечо..

опубликовано 27.09.24 9:41

Роман "Времяубежище" Георги Господинова вошел в шорт-лист Шведской международной литературной премии

Роман Георги Господинова "Времяубежище" переведенный на шведский язык Ханной Сандборг вошел в пятерку книг, включенных в шорт-лист Шведской международной литературной премии Центра литературы и искусств в Стокгольме. Это уникальная награда,..

опубликовано 23.09.24 15:33