«Современный болгарский язык укрепил свои позиции благодаря переводу Библии Петко Славейкова. Иван Вазов считал ее учебником, который сформировал книжный болгарский язык», – отметил Михаил Гырков, один из соавторов книги «150 лет переводу Библии Славейковым».
В этом году исполняется полтора века современного перевода Священной книги, известной еще как перевод Петко Славейкова. Фонд «Источник будущего» организует ряд событий по всей стране, посвященных происхождению Библии и ее вкладу в историю болгарской духовности, культуры и самосознания.
С 3 по 5 октября в Кюстендиле можно будет посетить «Выставку Библии», на которой специальные информационные панно знакомят жителей и гостей города с историей священного текста, с его духовной, непреходящей ценностью. Свои знания о Книге книг посетители могут проверить на интерактивной стене, а также посетить показ фильма «Борьба за коробку», посвященный юбилею перевода Славейкова.
"Однажды в Болонье на самой главной площади построили дворец из мороженого. И ребята сбегались сюда со всех концов города, чтобы полакомиться хоть немножко" – этими словами начинается рассказ "Дворец из мороженого" из книги "Сказки по телефону" Джанни..
Национальная кампания "Поход книг" будет открыта в Софии в Международный день детской книги и день рождения Ганса Христиана Андерсена. Кампанией предусмотрена инициатива "Читающий класс", в рамках которой 15-минутное чтение в день в школах будет..
Латвийский сериал "Советские джинсы", создателем и сосценаристом которого является болгарка Теодора Маркова, завоевал две награды крупнейшего европейского сериального фестиваля Series Mania. Он удостоен приза зрительских симпатий, а также награды за..
Божана Славкова стала первым болгарским автором, завоевавшим гран-при престижного международного конкурса поэзии "Mili Dueli". В состоявшемся в..