Семинар по болгарскому языку и культуре собрал в городе Велико-Тырново участников с четырех континентов

В городе Велико-Тырново собрались представители четырех континентов, объединенные желанием изучать болгарский язык, традиции, историю и настоящее. Занятия проводятся в рамках 42-го Международного семинара по болгарскому языку и культуре, организованного Университетом Святых Кирилла и Мефодия в Велико-Тырново, Министерством образования и Муниципалитетом Велико-Тырново. Форум был открыт 15 июля и продолжится до 4 августа.

Вот какими впечатлениями от первых дней семинара поделился его директор проф. д-р Христо Бонджолов:


«В этом году записались 110 участников. На данном этапе группа насчитывает 100 человек из 36 государств. Традиционно есть больше всего участников из Германии, России, Польше, Сербии. В этом году есть также много участников из Китая, впервые представлены Азербайджан и Вьетнам».

Среди участников есть студенты-слависты, пенсионеры, музыканты, учителя, адвокаты, переводчики и даже специалист в области ядерной энергетики, приехавший из Великобритании. У некоторых из них – болгарские корни, у других – смешанные браки, а третьи хотят ознакомиться с новой и различной культурой. Поскольку спектр участников исключительно широкий, для занятий по болгарскому языку они распределяются в группы в соответствии со своим уровнем, объяснил проф. Бонджолов.

«Скажем так – мы начинаем с А0 и заканчиваем до С2. Это означает от людей, которые не знают алфавит и приезжают из государств, в которых кириллица незнакома, до переводчиков из стран ЕС. Т.е., языковое обучение следует европейской рамке А1, А2, В1…, но мы начинаем с самого начала – с людей, которые на самом деле не имеют представления о кириллице».

Организаторы по традиции постарались для полного комфорта семинаристов, обеспечивая исключительно насыщенную программу, позволяющую им окунуться в прошлое и настоящее Болгарии. Помимо занятий по болгарскому языку их ожидают специализированные семинары:

«Мы предлагаем им более традиционные предметы – историю, культуру и искусство Болгарии. Они, наряду с болгарским фольклором и этнографией, постоянно присутствуют в нашей программе. На семинаре обязательно присутствуют также современный болгарский язык и литература, современное болгарское кино. В этом году мы добавили предмет «Туризм, многоязычие и перевод» с преподавателем проф. д-ром Людмилой Ивановой. Так что мы стараемся сохранить традиционный уровень, но также обеспечить и разнообразие».

Предусмотрены тематические вечера – вечер болгарской литературы, ремесел, болгарской кухни. Помимо города Велико-Тырново, участники семинара увидят также жемчужины болгарской возрожденческой архитектуры – Арбанаси и Жеравна.

Для тех, кто хотел бы включиться в следующие семинары, проф. Христо Бонджолов объяснил следующее:

«Есть три программы, по которым желающие могут участвовать. Одна из них осуществляется посредством Министерства образования. Речь идет о договорах со странами, с которыми осуществляется межгосударственный обмен изучающих болгарский язык и болгарских студентов, изучающих язык другого государства. Вторая категория – это гости университета по международным договорам. Третья категория – это люди, которые сами финансируют изучение болгарского языка на международном летнем семинаре. Необходимая информация доступна на сайте университета. Там есть также формуляры, которые желающие включиться в двух- и трехнедельные программы могут заполнить. Сбор включает все – экскурсии, культурную программу и последние четыре полных пансиона, которыми мы заканчиваем семинар – на море на курорте Албена».


Перевод Марии Атанасовой

Фото: личный архив