Подкаст на српском
Величина текста
Бугарски национални радио © 2024 Сва права задржана

Синхронизација филмова као таленат и позив

Петар Бајков позајмљује глас десетинама ликова у светским филмским хитовима

Фотографија: лична архива

Бајке о храбрости обичног човека, путовање у далека богата царства ради спасавања зачаране принцезе су сижеи који плене дечју уобразиљу. Када је био мали 21-годишњи студент глуме Петар Бајков је такође сањао да буде део чаробног света бајки. Познато је да у свакој причи постоји бар једно „али“ или бар једно „и“. Тако је и у случају Петра који је још у својим дечјим годинама открио да поседује интересантан таленат који му је помогао да оствари свој сан - да свој глас позајмљује бројним филмским јунацима.







Његов таленат се заиста ретко среће. Такав таленат има и Еди Марфи који је у филму „Откачени професор“ успешно преузео улоге ликова читаве породице Кламп. За сада највећи успех бугарског гласовног глумца Петра Бајкова је позајмљивање гласа 35 мушких и женских ликова у једној продукцији.

То је пре свега обдареност... Када сам био мали са мојим друговима смо снимали своје покушаје да имитирамо наше омиљене јунаке. Временом сам изградио своју технику одржавања гласа и томе дугујем свој успех…

Петар признаје да у великој мери рачуна да ће се синхронизација сама од себе остварити, једино вежбањем припрема глас за конкретне ликове при чему посебну пажњу посвећује дикцији и вокалној техници.

Позиве да позајмљује глас филмским ликовима прихвата као богатство за душу уз чију помоћ путује у непознате светове и доживљава различите судбине. Каже да војс-овер синхронизација којој се посветио представља уметност која захтева потпуну посвећеност и стално усавршавање.

Код војс-овер синхронизације нема имитације, јер постоји разлика између имитатције и глумачке игре. Гласовни глумац мора да „одигра“ улогу тако што „ради“ у синхрону са првим глумцем. Он мора да буде десетоструко осетљивији на нијансе, на глумачку игру.

Први филмови у којима је позајмио глас свим јунацима су „Лепотица и звер“ и једна адаптација „Снегуљице“. Његовим гласом „говори“ и 17 јунака у филму „Грдана - зла вила“. Међутим један од највећих изазова са којима се Петар Бајков суочио јесте синхронизација светски познате серије „Игра престола“, у којој је он позајмио глас 35 мушких и женских јунака.

Упркос свом запаженом таленту у области синхронизације филмова, младић стиче популарност у Бугарској после учешћа у ријалитију посвећеном талентима. Његов наступ је импресионирао чак продуценте једне светски познате филмске компаније, а он на то гледа као на награду за свој досадашњи упорни рад. Бајков није хтео да нам исприча о својим даљим плановима, али је рекао да има још пуно идеја којима ће изненадити публику.


Превела: Албена Џерманова

Фотографиje: лична архива


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Више из ове категориjе

Европска поезија у софијском метроу

Девето издање пројекта „Поезија у метроу“ свечано се отвара данас и трајаће до 23. децембра. Ова иницијатива, коју организује Пољски културни институт у Софији, омогућиће становницима и посетиоцима главног града Бугарске да у вагонима и на станицама..

објављено 19.11.24. 08.10

Књига о странцима који су волели Бугарску: Приче које су обликовале историју

Вечерас у 18.00 часова, у Националној библиотеци „Свети Ћирило и Методије“ у Софији, свечано ће бити представљена књига „Десет великих бугарољубаца“ , дело новинарке Милене Димитрове. Ова књига доноси инспиративне приче о десет изузетних личности из..

објављено 19.11.24. 07.20

Авантуристички филмови из 39 земаља стижу на „Банско филм фест”

Двадесет и треће издање „Банско филм феста“ пренеће публику на неке од најекстремнијих тачака света кроз 75 филмова из 39 земаља. „Све су то премијере, а нека дела ће на Фестивалу у Банском имати светску премијеру“, изјавила је за БТА директорка Фестивала..

објављено 17.11.24. 10.20