1. Актуелне информације о коронавирусу и мерама у Бугарској можете наћи на страницама Радио Бугарске, БНР, на десет језика - бугарском, енглеском, руском, немачком, француском, шпанском, српском, турском, грчком и албанском.
На српском језику ОВДЕ.
На остала 9 језика - ОВДЕ /изаберите језик а затим кликните на банер COVID-19/.
2. На свим граничним прелазима Републике Бугарске биће доступне брошуре са информацијама о Covid-19 и на страним језицима
Брошуре на 9 језика биће доступне путницима који улазе у Бугарску на свим копненим и ваздушним границама земље. Гости ће бити информисани да је Бугарској као туристичкој дестинацији Светски савет за путовања и туризам издао печат Safe Travels који гарантује сигурност и хигијену у туристичким објектима.
Брошуре на енглеском, немачком, француском, руском, румунском, српском, грчком, турском и бугарском језику ће садржати информације о мерама које странци морају предузети у случају појаве евентуалних симптома, као и информације коме да се обрате за лечење и шта да раде док су у изолацији.
Добродошли у ново издање подкаста Радио Бугарске на српском језику! Као и обично, први део програма резервисан је за преглед вести и прогнозу времена. Следи музичка рубрика „Песма дана“ у којој данас слушамо нумеру „Кад љубав нестаје“..
На почетку данашњег програма чућете преглед најважнијих вести које су обележиле данашњи дан и временску прогнозу за сутра, 16. новембар. Затим ће бити речи о групи „Канела“, мирису детињства и лепоти поезије, а за крај слушаћемо њену најновију песму која..
Добро дошли у подкаст „Бугарска данас“ на српском језику Радио Бугарске! Данас ћемо вас упознати са новом интернет платформом која Бугарима, повратницима у домовину помаже да се што брже снађу и интегришу. Креирале су је две сестре, Катерина и..
Први део подкаста резервисан је за преглед вести и прогнозу времена. Следи музичка рубрика у којој данас слушамо најновију ауторску песму Тодора Гаџалова..