Профессор Мари Врина-Николов – единственный переводчик болгарской литературы, чей родной язык французский. Она преподает перевод и болгарский язык и литературу в Национальном институте восточных языков и цивилизаций в Париже (INALCO). Она перевела на..
Професор Мари Врина-Николов е единствената преводачка на българска литература, чийто роден език е френският. Преподава превод и български език и литература в Националния институт по източни езици и цивилизации в Париж (INALCO). Превела е на френски..
20 марта отмечается Международный день франкофонии. В этот день было учреждено Агентство по культурному и техническому сотрудничеству в г. Ниамей, Нигер, позднее переименованное в Международную организацию франкофонии (МОФ), в которой Болгария..
На 20 март отбелязваме Международния ден на франкофонията. На тази дата е учредена Агенцията за културно и техническо сътрудничество в Ниамей, Нигер, преименувана по-късно на Международна организация на франкофонията /МОФ/, в която България членува вече..
"Мы должны быть оптимистами насчет единства Европы", - заявил в интервью для "Радио Болгария" преподаватель публичного права Университета Бордо проф. Лоик Грар. Поводом стали дебаты о европейском развитии, перспективах и вызовах перед Европой, которые..
Трябва да бъдем оптимисти относно единството на Европа, заяви професор Лоик Грар , преподавател по публично право в университета в Бордо, в интервю за Радио България. Поводът – дебат за европейското изграждане, перспективите и предизвикателствата пред..