După ce, la începutul lunii martie, s-a aflat că serviciul public de radiodifuziune australian (SBS) se pregătește să închidă programul în limba bulgară, compatrioții noștri de peste hotare nu au încetat să caute modalități de a împiedica acest lucru. Până în prezent, peste 1.300 de persoane au semnat petiția organizată de societățile bulgare locale.
Diaspora bulgară este mai unită ca niciodată în lupta pentru salvarea programului său. În ultimele săptămâni, au fost trimise o serie de scrisori către mass-media și instituțiile preocupate de diversitatea lingvistică și culturală din Australia. "Până acum nu am avut un răspuns pozitiv, dar nu am renunțat", spune Philly Lajman, directoarea executivă al secției bulgare a SBS, adăugând:
"Pe lângă faptul că încercăm să atragem atenția consiliului de administrație al SBS, vrem să ajungem și la diverși membri ai parlamentului la nivel federal și statal,pentru a atrage atenția asupra faptului că o comunitate mică din Australia este extrem de afectată de o astfel de măsură. Vorbim despre închiderea unui program care a fost difuzat în Australia timp de 46 de ani și cu care comunitatea nu numai că este obișnuită, dar are nevoie de el. Pentru că acest program este un obiect al conștiinței naționale și că limba bulgară ar trebui să îl aibă printre toate celelalte limbi din Australia."
Potrivit datelor oficiale, în Australia există aproximativ 2800 de vorbitori de bulgară. Conducerea SBS Radio consideră că audiența bulgară de pe continent este prea mică și nu îndeplinește criteriile pentru difuzarea programelor de radio. În plus, comunitatea este bine integrată, cu bune cunoștințe de limba engleză, venituri ridicate și o audiență mică de adulți.
Totuși, acesta nu poate fi un motiv valabil pentru a priva atât de mulți oameni de accesul la informații în limba lor maternă, susține Sonia Arabagieva, șefa grupului folcloric al bulgarilor din Melbourne:
"Când a venit vestea șocantă, la 1 martie, că programul nostru în limba bulgară riscă să fie închis, am început să ne sunăm unii pe alții și să căutăm o cale de ieșire - ce să facem pentru a ajuta și cum să ne protejăm. Pentru că odată ce vocea bulgară va fi redusă la tăcere în Australia, atât de departe de casă, va fi foarte greu să mai vorbească din nou. Și ne simțim cu toții responsabili, ca bulgari, să ne apărăm interesul național. Dacă limba se pierde, sunt subminate bazele culturii, ale tradiției, ale folclorului și ale tuturor lucrurilor. Așa că prima noastră reacție a fost: "Trebuie să scriem o scrisoare oficială pe care să o trimitem conducerii SBS Radio", a declarat Sonja Arabadjieva.
Menținerea programului săptămânal de o oră în limba bulgară a devenit o cauză pentru compatrioții noștri din Australia. Este foarte important, în special pentru generația mai în vârstă de bulgari din țară, care nu vorbesc bine engleza, dar și pentru noii veniți care au nevoie de informații despre cum să se deplaseze, spune Sonia Arabagieva.
Se preconizează că programul pentru bulgari va fi suspendat de la 1 mai anul acesta. Celelalte cinci limbi care nu îndeplinesc criteriile SBS Radio sunt albaneza, finlandeza, româna, slovaca și slovena.
Fotografii BTA, arhiva personală
Un marș de protest sub sloganul „Nici una mai mult”, organizat de asociația Mobilizări feminine, va avea loc astăzi, de Ziua internațională pentru eliminarea violenței împotriva femeilor, în fața Palatului de Justiție din capitală. Scopul este de a..
Festivalul de Crăciun de la Sofia se va deschide în această seară în parcul din fața Palatului Național al Culturii din inima Sofiei. Cea de-a treia ediție a festivalului începe la ora 18.30 cu un program bogat și atracții - а roata Ferris, un carusel și..
Traficul de camioane în zona Podului Prieteniei de la granița cu România este îngreunat. Este de așteptat ca această situație să se mențină și în weekend, deoarece camioanele care așteptau de câteva zile la punctul de trecere Kapitan Andreevo de la..
Borislav Sarafov convoacă o reuniune națională pentru combaterea violenței La inițiativa procurorului interimar Boris Sarafov, astăzi va avea loc o..