Подкаст на српском
Величина текста
Бугарски национални радио © 2024 Сва права задржана

„Струма пева” у Невестину

БНР Новини
Фотографија: sabori.bg

„Овогодишње издање фестивала „Струма пева”, који ће се одржати 16. и 17. августа, биће девето по реду. Након дугих година паузирања 2006. г. општина Невестино је обновила одржавање фестивала. Ја и моје колеге радимо са еланом на припреми овог догађаја. Циљ нам је био да се укључи што је могуће више аматерских састава. Зато смо позвали све могуће институције, школе и клубове који се баве фолклором, да присуствују на фестивалу „Струма пева”. Ове године очекујемо 1500 учесника. Фестивал се одржава под патронатом председника општине, инжењера Димитра Стаменова. Учесници ће наступати на сцени у парку села Невестино који се налази недалеко од средњовековног Кадиног моста који повезује две обале Струме, изграђеног 1470. г. На сцени је разастрто платно на коме је приказан Кадин мост што ствара илузију да се фестивал одржава тик уз њега. По традицији учествоваће два сеоска састава: дечји играчки ансамбл дома културе „Просвета” и женска вокална група. „Струма пева” је такмичарски фестивал. И пошто учествују певачи, инструменталисти и плесачи, у жирију има представника свих тих жанрова. Светла Цветкова, народна певачица и предавач у Националној музичкој школи „Љубомир Пипков” у Софији оцењиваће вокалне вештине учесника. Играче ће оцењивати Антоанета Асенова-Данева, кореограф. А Петјо Крстев, вођа оркестра ансамбла „Пирин”, задужен је да оцењује извођења инструменталних група и самосталних учесника.”

Сви добијају повеље о учешћу, док онима који се најбоље представе додељују се награде: плакете групама и медаље самосталним учесницима. Један од младих талената села Невестино изводи композицију на музику Румена Сиракова.






На празнику „Струма пева” изводе се песме и игре из два фолклорна подручја: Шопског и Пиринског. Свака група или самостални извођач представља две песме. Могу учествовати и колективи за приказивање народних ритуала и обичаја као и приповедачи народних легенди. На тај начин традиција се преноси на млађу генерацију и негује јединствени бугарски фолклор.

Превела: Ана Андрејева



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Више из ове категориjе

Народно читалиште „Уједињење 1923”

Банатски Бугари позивају све на традиционални карневалски фестивал

Фаршанге је највећи пролећни празник, због којег се потомци банатских Бугара из Србије, Румуније и бугарског села Бардарски геран враћају у своја родна места. Назив фаршанге потиче од мађарске речи Farsang и немачке Fasching, која означава „карневал.“ Реч..

објављено 9.2.24. 10.45

Зимски маскенбал у Трну

У граду Трну ће се четврту годину заредом одржати зимски маскенбал. Почетак је данас, у интервалу од 12.00 до 14.00 часова, на централном градском тргу. У маскаради учешће ће узети четири сурвакарске групе из Земена, Трна и пернишких села Црна гора и..

објављено 3.2.24. 06.45

Црвено вино, змајеви, медведи и фолклор – Делчево слави заједно са општинама са севера Грчке

Током предстојећег викенда црвено вино тeћи ће бесплатно са две сеоске чесме у Делчеву. Смештено под обронцима планине, ово сеоце које припада општини Гоце Делчев већ одавно се сврстало у туристичке атракције захваљујући својој древној архитектури и..

објављено 1.2.24. 07.35