Подкаст на српском
Величина текста
Бугарски национални радио © 2024 Сва права задржана

„На моменте тиха и меланхолична, на моменте брза и страствена и тера те на плес“, тако о нашој музици говори Ингрид из Холандије

Ингрид Вејнинга
Фотографија: Венета Николова

Она је бивша службеница холандске поште, али је сада у пензији и посветила се својој великој страсти – бугарској музици. Седамдесетседмогодишња Ингрид Вејнинга је Холанђанка. Живи у Амстердаму и не пропушта ниједну пробу „Чубрице“ – како се зове један од најпопуларнијих бугарских фолклорних хорова у иностранству.

Чланови ове аматерске групе која носи име нашег зачина различитих су занимања и националности, али оно што их спаја је љубав према нашој музици. „Већ 8 година сам део овог ансамбла, а пре тога сам певала у једном балканском хору“, каже ова холандска хористкиња и додаје: „Ово је осећај који извире из дубине моје душе! Сигурно сам у прошлом животу живела у Бугарској“, овако Ингрид објашњава невероватан осећај који је обузима када изводи неку бугарску песму. А о магији наше музике још каже:

„Дира ме у срце. Меланхолична је, брза и страствена, у њој има свега!.. На моменте је тиха, на моменте те тера на плес... Има много лица, човек у њoj може открити толико тога! Наш хор броји 28 људи, имамо и трoje инструменталиста. А оно што је изненађујуће је да имамо и мушки хор. Певамо сви заједно, али они имају и посебан репертоар.“

Ингрид је у више наврата посетила Бугарску и заједно са „Чубрицом“ певала на бугарској сцени. Последњи пут је учествовала на Националном сабору народног стваралаштва у Копривштици у лето 2022. године. Тада је хор побрао овације публике, под диригентском палицом Бугарке Светле Анастасове-Клајн, његовог дугогодишњег вође. Међутим, холандски хористи се суочавају са озбиљном препреком. Из разлога што се њихов језик у погледу фонетике суштински разликује од нашег. Ингрид објашњава:

Ваш изговор је веома тежак са свим тим гласовима који су за нас страни, какав је ваш самогласник „а“, на пример“, каже Ингрид. „Холандски језик има тврде, веларне звукове, за разлику од вашег. А ја не говорим бугарски – нити разумем ваш језик, нити могу да читам вашу азбуку. Међутим, у нашем хору имамо 4 Бугарке које преводе текстове и објашњавају нам како се изговарају бугарски гласови. Оне су по том питању веома стриктне и стално нас исправљају. Па када у публици има и бугарских гледалаца, они кажу да је просто невероватно до које мере је наш изговор исправан!“

Ингридини сународници често јој постављају питање: „Зашто певаш на језику који је толико тежак и нико га не разуме?“. Али за њу је наша музика блистави делић живописног мозаика званог Бугарска. Јер како каже:

Овде је све колоритно, свако вече однекуд се чује музика. И не, за мене није прегласна, јер нама управо то недостаје“, каже Ингрид. „Ми, Холанђани, смо превише уштогљени и досадни – немој да правиш буку, немој да упадаш у очи превише... Али такав живот је монотон, раван, као што је раван и рељеф наше земље. Осим тога, свиђа ми се што Бугарска није толико насељена као моја земља која врви од људи и саобраћаја. Ми имамо превише становника за једну тако малу државу. А код вас је природа толико лепа, имате све – планине, травната поља, прелепу обалу...“, каже за крај Ингрид Вејнинга.

Превод: Свјетлана Шатрић



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Више из ове категориjе

Албена Рошкова у древном граду Босра

Право лице Сирије - Бугарка сама обилази земљу која се опоравља од рата

Она је инжењер, живи у Козлодују и воли да путује. Али када је свом мужу рекла да намерава да посети Сирију, одбио је да пође са њом, а ни њиховој ћерки такође није допустио да крене на ово путовање. Међутим, Албену Рошкову  то није спречило да оствари..

објављено 30.10.23. 10.45
Проф. Будин Михов

Проф. Будин Михов и његове светски признате књиге из области биохемије и медицине

Молекуларна медицина, медицинска хемија, биохемија, молекуларна патологија, молекуларна фармакологија неке су од тема, којима се проф. Будин Михов бави 30 година. Сам каже да је научник светске класе, а обим његових радова доказује да када..

објављено 22.10.23. 11.20

Традиционални бугарски вез као инспирација у савременом животу

Одавно је бугарски традиционални вез инспирација. Разноликост његових елемената је израз богате душе и уметничког талента Бугарке и оличење сталне тежње за лепотом. Већ пет година Марија Гергова улаже таленат и позитивну енергију покушавајући да..

објављено 21.10.23. 12.05