Büyük Bulgaristan Ansiklopedisi’nin çıkacak olan 12 cildi 7’inci asırdaki kuruluşundan bu yana Bulgaristan hakkında zengin bilgiler içerecek. Ansiklopedi ciltleri, ilk önce promosyonlu bir fiyatla olmak üzere her iki haftada bir, birbirinin ardından çıkıyorlar. Kitap koleksiyoncuları böylelikle ülkemizle ilgili bu bilgi hazinesine sahip olmak için bütün ciltleri satın almak üzere gerekli parayı tahsis edebilecekler.
Bulgaristan tarihi, doğası, iktisadi gelişmesi, kültürel ve tarihsel mirası ile ilgili bütün bilgiler, çok güzel düzenlenip resmedilen toplam 4800 sayfaya aktarılmıştır. Bu yayına 12 binden fazla makale, ülkemizle ilgili bir o kadar harita, tablo ve fotoğraf dahil edilmiştir. Ancak bu kuru istatistik verilerinin ardında Bulgaristan Bilimler Akademsi ve Sofya Üniversitesi’nden 100’ü aşkın tanınmış bilim adamı ve uzmanın, fotoğrafçı, editor, korektörün uzun yıllık çalışmaları yer alıyor. Bu lüks yayının düzenleyicileri, aranan bilginin kolayca araştırılması için bütün bilgileri alfabetik sıraya göre dizmişlerdir. Ansiklopedinin birinci cildini şöyle gözden geçirirken ilginç bilgilere rastlıyoruz. Örneğin, Vidin kentinin adının, halen harabeleri altında yer alan ve Romalılardan kalma eski Bononia’nın adından kaynaklandığını, Belgrad isminin ise aslında Tuna nehrinin Sırbistan topraklarındaki sağ yakasında ve Sava nehri kıyısındaki bir Bulgar kalesinin adı olduğunu öğreniyoruz. Latince kaynaklarda bu kale Alba Bulgarica, Macar kaynaklarında ise Nandorfehervar, yani ‘beyaz kent’ ismiyle anılıyor.
Eserleri portre, peyzaj ve Bulgarın günlük yaşamından sahneler canlandıran büyük Bulgar ressamı Zlatö Boyaciev (1903-1976) de dahil, dünyaca ünlü ressamlarımızın renkli reprodüksiyonlarına da yer verilmiştir.
Herkesin sadece bir düğmeye basarak bilginin sonsuz hazinesinden istediği her şeyi bulabileceği şimdiki İnternet, Google ve Wikipedia çağında birçok kişi buna benzer kitap yayınlarına skeptik bakıyor.Büyük Bulgaristan Ansiklopedisi’ni yaratanlar ise bu görüşü paylaşmıyorlar.
Bu baskıyı borçlu olduğumuz ‘Trud’ yayımevi şefi Rumen Stefanov şu yorumu yaptı:
“Google ve Wikipedia’nın oluşturulması için bir Bulgar ansiklopedisi, Britanica ansiklopedisi gibi büyük eserlerin mevcut olması gerekiyor. Çünkü bilgi yaygınlaştırılmadan önce onun odaklanacağı bir mekan olmalı. Bizim olayda bu mekan Bulgaristan Bilimler Akademisi’dir. Bu bilgiler ansiklopedi ve benzer eserler halinde tasniflendirilmiş bir şekilde çıkmadan önce doğrudan Wikipedia’ya aktarılması mümkün değil.
Tabii ki, bilgi toplumunu geleneksel kitap olgusundan ayırtedemeyiz. Bunun için biz bu ansiklopedinin bir gün elektronik olmasını planlıyoruz. Bu yolla ansiklopedimiz Kanada, Avustralya, Japonya’da olsun, herhangi ülkede bulunan Bulgarlara ulaşabilecektir.”
Çeviri: Neli Dimitrova
Fotoğraflar Veneta Nikolova tarafından temin edildi.
Hamburg Bulgar kadınları ve aileleri kulübü Başkanı Emilia Juker, hazırlıkları süren İkinci Bulgar edebiyatı festivali ile ilgili Bulgaristan Radyosu'na yaptığı açıklamada "İlgilenen yazar, okur, oyuncu ve edebiyat severlerin katılım başvurularını 30..
“ Alfabe, Dil, Kimlik” başlığında gerçekleşen Uluslararası Kiril Alfabesi Forumu 12 ülkeden 30’un üzerinde bilim insanını bir araya getirecek . Etkinlik, Cumhurbaşkanı Yardımcısı İliana Yotova’nın girişimi ile Eğitim Bakanlığı ve “Yurt..
Kazanlık Belediyesi’nin Facebook sayfasından paylaştığı bilgiye göre, Kazanlık’taki “ İskra ” Tarih Müzesi’nin kasasında korunan yüze yakın eser ve bulgular, yıl sonunda Los Angeles’taki “Paul Getty” Müzesi’nde Trakya hazinelerinden oluşan..
Plovdiv Bölge Etnografya Müzesi’nde sergilenen yünden yapılmış ürünler ziyaretçilere iç huzur ve sıcaklık hissi veriyor. “Bulgar Keçeleri:..