Sofya'da 'Nüans' galerisinde ressam Vladimir Penev'in en yeni sergisi açıldı. Penev'in eserlerinde romantik nostalji, şiirsel öyküler, ince duygular, eksiksiz fırça görebilirsiniz. Galeri sahipleri serginin bir şeyler fısıldadığını ve fısıldamasına rağmen bu ses görmemiş rüyalarımızda, hayallerimize, umutlarımızda duyulabildiğini izah ediyor. Vladimir Penev tablolarını tanıtırken şöyle konuştu:
“Sıradaki sergim jübile sergisi. Ve sessiz, sadece fısıldıyor. Bu ilkeye dayanarak kurdum, her şeyin sonuna kadar açıklanmamasını istedim. Uzun zaman düşünüldü. Özel olarak bu galeri için yaptığın eserler var, son beş yıl içinde yaptıklarım da. Her sene birer sergi açmaya çalışıyorum. Davranışımı ifade eden devirler içinde çalışıyorum: 'Kat edilen yollar', 'Sokak', 'Şehir', 'Sahil'. Şemsiyeler, kara gözlüklü insanlar. Gerçek ama bir başka anlam yüklüyorum . Bu kavramlar biraz eski gelir bazılarına ama ben bunlara inanırım. Ben kendi zamanımın parçasıyım. Zapt edilen duyguların yandaşıyım. Yavaş ve zor resmediyorum.'
Vladimir Penev büyük Bulgar şair Penyo Penev'in oğlu. Kanında akan şiirsel duyguları tablolara aktarıyor. Babasının 85. yaş günü dolayısıyla ressam 'Ben, çağın vicdanı ve sesi' başlıklı kitabı bastı. Kitapta Penyo Penev'in seçilen şiirleri yer alıyor. Kitap çok sınırlı sayıda çıktı ve sergide koleksiyonculara satılıyor. Şairin 50’li yıllarında çok genç yaşta dünyadan ayrılıyor, 'yeni gerçeklerden' hayal kırıklığına uğrayarak. Kitap bir disk eşliğinde satılıyor. Diskte Penyo Penev'in kendi sesiyle okuduğu şiirlerin kaydı var. Bu kayıtlar şairin dostu heykeltıraş Nikolay Şmirgela tarafından muhafaza edilmiş. Şimdiye kadar bu kayıtlar Bulgaristan Ulusal Radyosunun Altın Fonuna teslim edilmiştir:
'Beni 'şiirsel gerçekçi' gibi tarif ediyorlar. Ben şiir okurum ve beni duygulandırır. Bana göre şiirlerde birbirine aşık olan sözcükler var. Bu güzel sanat için de geçerlidir. Bir birine aşık olan renklerdir. İlk kez babam Penyo Penev'in şiirlerini resmettim. 33 kitap bastık. Her biri ayrı bir albüm. Her nüshada benin 5 resmim var. Ve hiç biri tekrarlanmıyor. '
Türkçesi: Müjgan Baharova
Fotoğraflar ressam tarafınan temin edildi.
Yurtdışındaki Bulgar Kültür Enstitüleri'nin başlıca işlevi, Bulgar kültürünün başarılarını tüm çeşitliliğiyle ev sahibi ülkenin izleyicilerine sunmaktır. “Programımız zengin ve renkli olmalı ki herkes kendisi için ilginç bir şeyler bulabilsin” -..
Bulgar okuma evi, halkın maneviyatını ve geleneklerini yüzyıllardır koruyan eşsiz bir kurumdur. Razlog kasabasındaki “Razlog -15 Eylül 1909” okuma evi 115. kuruluş yıldönümünü kutluyor. Bu vesileyle 30 Eylül'de Rila,Pirin ve Rodop dağları..
Yurtdışındaki yurttaşlarımız için yazılan eski ve yeni metinlerden oluşan repertuvarı ile Avrupa’daki 17 başarılı gösterinin ardından “Masal posta kutusu” edebiyat formatı Avrupa tunesine daha 11 yer ile devam ediyor. Etkinlikte Aleksandır..