Georgi Gospodinov ‘un Türkçe de dahil, biçok dilde çevrilen “Vremeubejişte”- “Zaman Sığınağı” romanı edebiyat dalında en seçkin uluslararası ödüllerinden biri olan “Booker” ödülüne layık görüldü. İngiltere, Londra’da yapılan özel törende Bulgar yazarın romanı bu prestijli edebiyat derecesine layık görüldü.
Georgi Gospodinov bu ödülü alan ilk Bulgar oldu. Romanın İngilizce tercümesini Angela Rodel yaptı.
Georgi Gospodinov ödül töreninde çevirmeni ve yayınevine teşekkürlerini iletti.
Yazar törendeki teşekkür konuşmasında 24 Mayıs Bulgar Kültürü ve Slav Yazısı Gününü kutladı, bunu “dilin mucizesi” olarak tanımladı.
1968 doğumlu Yazar, şair ve oyun yazarı Georgi Gospodinov, en çok çevrilen ve uluslararası ödüle layık görülen Bulgar yazarlardan ve çağdaş Avrupa edebiyatının önde gelen seslerinden biridir. Eserleri 25 dilde tercüme edildi.
Türkçeye çevrilmiş eserlerinden bazıları 1999 yılında “Doğal Roman”, 2011’de “Hüznün fiziği”, 2020 yılından “Zaman Sığınağı”.
Derleyen: Sevda Dükkancı
"Bir zamanlar Bologna'da , Büyük şehir meydan'da bir dondurma sarayı inşa etmişler ve çocuklar uzak yerlerden dondurma yemeğe geliyorlarmış"… En sevilen çocuk yazarlarından Gianni Rodari'nin "Bir telefonluk masallar" kitabındaki "Dondurma..
27 Mart Dünya Tiyatro Günü’nde “ İ van Vazov” Halk Tiyatrosu’nda düzenlenen törenle “İkar” sahne sanatları ödülleri 50. kez sahiplerini buldu . “Lahey” en iyi performans ödülüne layık görüldü . Ukraynalı yazar Sasha Denisova tarafından..
23 Mart’ta Roma’nın tarihi merkezinde Bulgar tiyatrosuna ithafen “Gece Karakterleri” temalı bir teşhirin açılışı yapılacak. Ülkemizde düzenlenen “Tiyatrolar Gecesi” Avrupa İnisyatifi ile ilgili en ilginç projelerden biri olan teşhirde..