Podcast στα ελληνικά
Μέγεθος κειμένου
Βουλγαρική Εθνική Ραδιοφωνία © 2024 Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται σύμφωνα με τον νόμο

Η Βουλγαρική Εθνική Ραδιοφωνία συνεργάζεται με τον Shanghai Media Group

  \r\nO κ. Σανζί Λι, αντιπρόεδρος του Ομίλου ΜΜΕ της Σαγκάης
Φωτογραφία: BNR
Επίσημη επίσκεψη στη Βουλγαρία πραγματοποίησε αντιπροσωπεία του Ομίλου ΜΜΕ της Σαγκάης /Shanghai Media Group/. Στην αντιπροσωπεία συμμετείχαν μάνατζερ, ειδικοί στα θέματα ψηφιακού ραδιοφώνου και δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας, καθώς και ο αναπληρωτής αρχισυντάκτης της εβδομαδιαίας έκδοσης του Ομίλου Τηλεόρασης και Ραδιοφώνου της Σαγκάης.

Οι επισκέπτες είδαν τα στούντιο και τη μουσειακή συλλογή της ραδιοφωνίας, και έμαθαν τους τρόπους διαφύλαξης των ηχογραφήσεων στο Αρχείο της Βουλγαρικής Εθνικής Ραδιοφωνίας. Είχαν και συνομιλίες με τη διεύθυνσή της. Συνέντευξη για τη Βουλγαρική Ραδιοφωνία παραχώρησε ο επικεφαλής της αντιπροσωπείας κ Σανζί Λι, αντιπρόεδρος του Ομίλου ΜΜΕ της Σαγκάης.

"O Όμιλος της Σαγκάης είναι ένας από τους πιο ισχυρούς ομίλους, που μεταδίδουν στα κινέζικα. Είμαστε εταιρεία, στην οποία η τηλεόραση και το ραδιόφωνο συνδυάζονται με τις δικτυακές υπηρεσίες. Η τηλεόραση και το ραδιόφωνο αποτελούν πολύ υπεύθυνη επιχείρηση. Τα προγράμματα μας περιέχουν δελτία ειδήσεων, διασκεδαστικές, αθλητικές, οικονομικές εκπομπές, ντοκιμαντέρ, κινούμενα σχέδια. Μεταδίδουμε παραστάσεις της κινεζικής όπερας, τηλεοπτικές σειρές, παιδικές εκπομπές. Στον όμιλο συμπεριλαμβάνονται αναλογικά τηλεοπτικά κανάλια και ραδιοφωνικούς σταθμούς, ψηφιακή καλωδιακή τηλεόραση, καθώς και ψηφιακές ραδιοφωνικές υπηρεσίες, μετάδοση όλων των τηλεοπτικών εκπομπών στο Διαδίκτυο και άλλες τηλεοπτικές και ραδιοφωνικές υπηρεσίες. Εκδίδουμε επίσης 6 περιοδικά και εφημερίδες. Ο όμιλος ελέγχει και αθλητικές ομάδες και πολιτιστικά κέντρα στη Σαγκάης. Ασχολούμαστε και με οπτικοακουστικές εκδόσεις. Το μερίδιο μας στην κινέζικη αγορά των ΜΜΕ αυξάνεται συνεχώς. Στο χρόνο υψηλής θεαματικότητας και ακροαματικότητας, έχουμε το υψηλότερο ποσοστό, 70% θεαματικότητα και 90% ακροαματικότητα αντίστοιχα. Τα ετήσια έσοδά μας αυξάνονται κατά 10%. Το 2008 ήταν το καλύτερο έτος για τον όμιλο, μόνο στον ραδιοφωνικό τομέα τα κέρδη ανέρχονται στα 330 εκατομμύρια γιουάν".

Στην ερώτηση ποιες είναι οι δυνατότητες για μελλοντική συνεργασία με τη Βουλγαρική Εθνική Ραδιοφωνία, ο κ Σάνζι Λι απάντησε: «Θεωρώ ότι μπορούμε να συνεργαζόμαστε σε μερικές κατευθύνσεις. Πρώτο – ανταλλαγή μάνατζερ και δημοσιογράφων. Έτσι μπορούμε αν αναβαθμίσουμε την ποιότητα των προγραμμάτων μας. Μπορούμε να σκεφθούμε και για κοινές εκπομπές – στον τομέα των ειδήσεων και της επικαιρότητας. Πρόκειται να συμμετάσχουμε στην EXPO 2010, η οποία είναι πολύ σημαντικό γεγονός για μας. Η έκθεση αυτή θα ήταν μια καλή αφορμή να ενώσουμε τις επαγγελματικές προσπάθειές μας. Η Βουλγαρία ήδη επιβεβαίωσε τη συμμετοχή της. Η Παγκόσμια Έκθεση θα διεξαχθεί στη Σαγκάη από την 1η Μαΐου μέχρι του επόμενου Οκτωβρίου. Στην έκθεση θα συμμετάσχουν 242 χώρες και διεθνείς οργανώσεις. Τώρα χτίζομε νέο στούντιο. Στα τέλη Οκτωβρίου το ντιζάιν πρέπει να είναι έτοιμο, και στα τέλη Μαρτίου του 2010, το στούντιο πρέπει να αρχίσει να λειτουργεί. Το στούντιο θα προσφέρει τηλεοπτικές και ραδιοφωνικές υπηρεσίες στα ξένα ΜΜΕ, που θα καλύπτουν την Έκθεση 2010. Από εκεί θα μεταδίδουν ζωντανά τα προγράμματά τους. Εδώ βρίσκω μια καλή ευκαιρία για συνεργασία.»

Μετάφραση: Ντενίτσα Σοκόλοβα
По публикацията работи: Ιβελίνα Βάτοβα


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Περισσότερα στην κατηγορία

Τα ζώα στον Ζωολογικό Κήπο του Μπουργκάς περιμένουν δώρα από τον Αϊ Βασίλη

Ο Αϊ Βασίλης θα μοιράζει δώρα στα ζώα στον Ζωολογικό Κήπο του Μπουργκάς στις 25 Δεκεμβρίου. Προβλέπεται και εορταστικός γύρος του ζωολογικού κήπου, καθώς και παιχνίδι ερωταποκρίσεων με δώρα για τα παιδιά, ενημερώνει ο Δήμος Μπουργκάς. Το γεγονός..

δημοσίευση: 12/23/24 11:48 AM
Μαρί Βρίνα-Νικόλοβ

Η Μαρί Βρίνα-Νικόλοβ και η Ιρίνα Νέντεβα με γαλλικά αριστεία

Στις 17 Δεκεμβρίου στο Παρίσι η Γαλλίδα Μαρί Βρίνα-Νικόλοβ έλαβε το βραβείο «Μαλαρμέ 2024» για την μετάφραση της ποιητικής ανθολογίας «Εκεί όπου δεν είμαστε» του πιο μεταφρασμένου βούλγαρου συγγραφέα, Γκεόργκι Γκοσποντίνοβ. Το βραβείο Μαλαρμέ..

δημοσίευση: 12/22/24 6:05 AM

Χριστουγεννιάτικα παραμύθια από γυαλί ή πώς αναγεννιέται μια λίγο ξεχασμένη παράδοση

Κάθε ένα φέρει ζεστασιά και εμφυσάει συναίσθημα, γιατί είναι χειροποίητο, μοναδικό και ανεπανάληπτο. Και η ασημής λάμψη τους μας γυρίζει πίσω στα παιδικά χρόνια, όταν οι χειμώνες ήταν σκληρές και χιονόλευκοι και τα χριστουγεννιάτικα παιχνίδια –..

δημοσίευση: 12/19/24 6:05 AM