Το Εθνικό Συγκρότημα Παραδοσιακών Τραγουδιών και Χορών «Φίλιπ Κούτεφ» από δεκαετίες είναι ένα από τα μουσικά σύμβολα της χώρας μας. Το συγκρότημα έχει πραγματοποιήσει χιλιάδες συναυλίες σε δεκάδες χώρες. Είναι αδύνατο ακόμη να φανταστούμε πόσοι άνθρωποι σε όλο τον κόσμο για πρώτη φορά άκουσαν το όνομα της Βουλγαρίας χάρη στο πρώτο κρατικό συγκρότημα που ενοποίησε τη μουσική και τη χορευτική φολκλορική τέχνη μας. Το συγκρότημα που ιδρύθηκε το 1951, σήμερα φέρει το όνομα του ιδρυτή του Φίλιπ Κούτεφ. Στο Χρυσό Αρχείο της Βουλγαρικής Εθνικής Ραδιοφωνίας φυλάσσονται οι αναμνήσεις του συνθέτη για την αρχή του συγκροτήματος. Ας τον ακούσουμε.
Στην αρχή γυρίζει και η Μαρία Κούτεβα, η σύζυγός του διακεκριμένου συνθέτη, ομοϊδεάτισσα και μακροχρόνια συνεργάτιδά του. Λαογράφος και φιλόλογος, είναι στο συγκρότημα ήδη από την ίδρυσή του. Τα λόγια της δίνουν πολλές σημαντικές λεπτομέρειες για την εποχή και την πολιτιστική κατάσταση, στην οποία βρέθηκε το νεοϊδρυθέν συγκρότημα.
«Η αρχή ήταν πολύ δύσκολη –λέει η ίδια. Εκείνη την περίοδο ο Φίλιπ Κούτεφ ακόμη δούλευε στον Κεντρικό Οίκο του Λαϊκού Στρατού και προσπαθούσε να πείσει τους συναδέλφους του ότι η Βουλγαρία πρέπει να έχει φολκλορικό συγκρότημα. Τότε ήδη υπήρχαν έργα βασιζόμενα στο φολκλόρ, όπως το χορευτικό δράμα «Αναστενάρισσα» του Μαρίν Γκολεμίνοφ. Αυτό όμως ήταν μουσική που δημιουργούταν με ακαδημαϊκά εκφραστικά μέσα. Μεγαλύτερο ενθουσιασμό για την ιδέα έδειχναν οι συνθέτες που εργάζονταν στην κατεύθυνση αυτή – ο Πέτκο Στάινοφ και βεβαίως ο Μαρίν. Ένας άνθρωπος που ήταν εξαιρετικά ικανός και βαθιά πεπεισμένος στην αξία της νέας πρωτοβουλίας, μας υποστήριξε πολύ μετά την ίδρυση του συγκροτήματος. Αυτός ήταν ο Ντιμίταρ Νένοφ.
Σταδιακά ο σύζυγός μου έπεισε τους κρατικούς θεσμούς, από τους οποίους εξαρτιόνταν όλα. Πήρε τη μουσική καθοδήγηση. Ύστερα από σύστασή του η Μαργαρίτα Ντίκοβα έγινε διευθύντρια του χορευτικού συγκροτήματος και ο Ιβάν Καβαλτζίεφ - διευθυντής της ορχήστρας. Με τα κοστούμια ασχολούταν η Νέβα Τουζσούζοβα. Οι τραγουδίστριες του συγκροτήματος είχαν όμορφες φωνές, αλλά δεν είχαν καμία μουσική μόρφωση. Ήταν τόσο ευτυχισμένες να ακούσουν τα δικά τους τραγούδια με την ερμηνεία του συγκροτήματος.»
Ανάμεσα στα κορίτσια αυτά είναι και κάποιες από τις σολίστες, οι φωνές των οποίων θα ακούσετε στην επόμενη ερμηνεία του «Полегнала е Тудора» - ένα από τα πιο όμορφα τραγούδια στο ρεπερτόριο του συγκροτήματος.
Μετάφραση: Ντενίτσα Σοκόλοβα
Φωτογραφία:philipkoutev.comΗ Βουλγαρία δεν έχει τη δική της "Άνοιξη της Πράγας", ούτε "Βελούδινη Επανάσταση", συνδικάτο "Αλληλεγγύη", αντικαθεστωτικούς της κλίμακας των Χάβελ και Βαλέσα. Οι κύριοι λόγοι είναι η εθνοψυχολογία μας και τα κατασταλτικά μέτρα κατά των Βουλγάρων..
Οι στίχοι και η φωνή είναι του ποιητή Κωνσταντίν Παβλόφ. Το μόνο μέχρι τώρα βιβλίο, αφιερωμένο στην προσωπικότητα και το έργο του, γραμμένο από άλλο ποιητή – τον Άνι Ίλκοφ, αρχίζει με τα λόγια: "Δεν υπάρχει άλλος που να έχει σταθεί με..
Σε κάθε άλλη έννοια εκτός από τη γεωγραφική, η Ευρώπη είναι εξ’ ολοκλήρου μια τεχνητή δομή, είπε η Μάργκαρετ Θάτσερ στο βιβλίο της "Η τέχνη του κρατικού ηγέτη". Κατά τη δεκαετία του ’80 του 20 ου αιώνα η Σιδηρά Κυρία έβγαλε τη Μεγάλη Βρετανία από την..