Une antologie titrée “River of words”, comprenant des récits bulgares traduits en anglais, français et allemand sera présentée ce 30 janvier à Bruxelles. L’ouvrage a été conçu par Dessislava Tsvétkova qui vit et travaille dans la capitale de l’Europe et qui est aussi l’auteur d’une partie des traductions.
Force est de reconnaître que les écrivains contemporains bulgares sont rarement exposés dans les librairies européennes, d’où l’idée de Dessislava Tsvétkova de les mettre en lumière. Au bout de deux années de travail assidu, le recueil paraît l’été dernier et a déjà été présenté à Sofia et Bourgas. Plusieurs exemplaires seront mis à la disposition des instituts culturels bulgares à Bruxelles, Luxembourg, Paris, Berlin, Londres et La Haye.
“River of words” sera présenté à Bruxelles en presence de l’ambassadeur de Bulgarie en Belgique, Plamen Bontchev, de la poétesse Maya Panayotova et de l’écrivaine Daniéla Vélikova.
Un des sites touristiques les plus remarquables de la Bulgarie, Heraclea Sintica, a été présenté en 3D aux Salons du Tourisme à Vienne et Stuttgart, comme annoncé à l'agence BTA par Katia Stoyanova, chef du projet de restauration, conservation et..
L’association "Provence Bulgarie" en partenariat avec l’Institut français de Bulgarie relance le concours "Provence du jeune poète bulgare" , l'occasion pour les lycéens bulgares des classes de 9 e à 12 e de tenter de gagner deux voyages en..
L'homme qui ne se taisait pas , coproduction qui inclut la Bulgarie, a été nommé aux Oscars. Créé en coproduction avec Katya Tritchkova de Contrast Films, il est en lice pour le prix du meilleur court-métrage. L’action de ce film, tourné d’après des..