Вашите сигнали остават "глухи" за институциите, сблъскали сте се с проблеми или пък сте станали свидетели на интересна история, която искате да разкажете.

Вече има как – на специална платформа в сайта на БНР очакваме вашите снимки, видеа и кратко описание.

Пишете ни на "Подай сигнал", а нашите репортери ще направят проверка и ще разкажат в ефира на БНР, ще го покажем във "Вашият сигнал" на сайта ни и в социалните мрежи.

Романът "Подчинение" на френския писател Мишел Уелбек излиза на български език

Половин година след като излезе във Франция романът „Подчинение“ (“Soumission”) на френския писател Мишел Уелбек ще бъде публикуван и на български език. Книгата предизвика бурни спорове във Франция тъй като представлява мощна метафора за капитулацията на Западна Европа през исляма. В деня на френската премиера на романа - 7 януари 2015 редакцията на "Шарли Ебдо" беше атакувана от ислямисти.

Издателството беше избрало този роман преди да стане това ужасно събитие в Париж. "Шарли Ебдо" излезе с карикатурата на  Уелбек, който беше около 11 часа. Този роман е много симптоматичен. Уелбек напипва всички невралгични места в съвременното западно общество. Той сам казва, че това не е пророчество, защото писателят може единствено да отразява страхът в обществото. Това коментира за „Хоризонт“ в предаването „Неделя 150“ преводачката на „Подчинение“ Александра Велева, която дълги години е била представител на България във франкофонията, а сега е консултант в Париж.

Цялото интервю чуйте в звуковия файл.


корица, издателство




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!