Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2025 Все права защищены

„София в ХV-ХХ веках” собрала воспоминания, впечатления и путевые заметки иностранцев о болгарской столице

Кафедральный собор Александра Невского и здание Художественной галереи в Софии - 1935 г.
Фото: Архив

„Виляющие улочки, неправильной формы и трудные для ходьбы выложенные булыжником улицы, живописные дома с выдающимися далеко вперед балконами и почти допирающиеся стрехи противоположных домов. Лишь местами какое-нибудь здание с европейским видом контрастирует с местными домами и мастерскими”. Таким образом описывает свои первые впечатления о Софии в 1887 г. граф Робер де Бурбулон – секретарь нового князя Болгарии Фердинанда.

Центральный софийский вокзал. 1903 г.

Спустя два года французский аристократ с удивлением отмечает: „Прогресс страны изумителен, и София на глазах превращается в красивый город… Широкие улицы, импозантные дома, магазины, кафе… Великолепно выглядит вокзал… Идет строительство Народного банка, ратуши, Археологического музея. Город просто не узнать! Столица охвачена строительной и расширительной лихорадкой, которая просто потрясает… Даже самые мелкие чиновники и последние лакеи строят себе дома…”

Такие и другие оригинальные и любопытные воспоминания иностранцев, отрывки из путевых заметок о нынешней столице Болгарии можно прочесть в книге „София в ХV-ХХ веках”. Книга выпущена Столичной библиотекой и посвящена 130-летию избрания Софии столицей в 1879 г., что произошло год после Русско-турецкой войны 1877-78 годов, приведшей к освобождению большей части болгарских земель от почти пятивекового турецкого ига.

„В книге собраны тексты, передающие атмосферу старой Софии, – рассказала в интервью Радио Болгария начальник отдела „Краеведение” Столичной библиотеки Анна Анастасова. – Материалы в книге разделены на две части, причем вторая, которую можно назвать „научной”, по сути представляет собой библиографию сделанных иностранцами путевых заметок о Болгарии, в том числе о Софии. Нами указаны произведения, в которых читатели могут обнаружить сведения о столичном городе. Наиболее старые сведения помечены 1433 годом и принадлежат французскому путешественнику. А тексты, которые были подобраны нами, чтобы сделать книгу более увлекательной и доступной широкому кругу читателей, относятся к периоду со времени провозглашения древнего города столицей до конца Второй мировой войны. Подобраны записки болгарских и иностранных авторов. Многие из них пользуются

Феликс Каниц. София у подножия гор Витоша.1877 г.

немалой известностью. Это австро-венгерский археолог, географ и этнограф Феликс Каниц, чешский историк, ставший болгарским политиком, Константин Иречек и другие. Включено и несколько текстов, которые впервые переведены на болгарский язык. Все включенные нами отрывки являются выписками из книг, периодических изданий и других источников, принадлежащих Столичной библиотеке. Мы же не можем предоставить сведения, содержащиеся в подлинниках”.
Любопытно послушать впечатления о Софии американского путешественника и журналиста Рубена Генри Маркхама от 1931 г., бывшего спецкором по Балканам. Вот что он писал: „…За последние полвека София преобразилась полностью, превращаясь в один из самых крупных и привлекательных городов на Балканах. Разростается она весьма быстрыми темпами и ее население со 102 812 жителей в 1910 г. достигло уже 230 тысяч… Жизнь в Софии очень точно отражает дух и психику ее обывателей. Ей не хватает эксстравагантности, и ни в одном из магазинов вы не обнаружите расточительного показа шикарных предметов. Бытье города не отличается буйными вечеринками, и после полуночи почти везде царит тишина…Пожалуй, самая бурная жизнь приходится на первые вечерние часы, когда закрываются магазины и конторы. Все молодые люди, надев свою самую элегантную одежду, прогуливаются по самой красивой улице, носящей название „Царь Освободитель”.

Площадь имени Славейкова в двадцатые годы

„Наибольший интерес для всех читателей, по всей видимости, будут представлять отзывы иностранных корреспондентов, работавших в столице, – продолжает свой рассказ Анна Анастасова. – Их отзывы о столице Болгарии совершенно отличаются от того, что нам сейчас пытаются представить. А именно, что София для них – это исключительно чистый город, с широкими и просторными проспектами, что ее граждане очень дисциплинированы, спокойны, и почти все завидуют софийцам за

Первый лошадиный омнибус

то, что от них исходит чувство удовлетворения, счастья и скромности. Это относится к 30-40-м годам, когда префектом города был Иван Иванов и столица действительно разрослась. Тогда было построено множество помпезных зданий и выделяющихся своим архитектурным видом домов. Все это производило немалое впечатление на корреспондентов зарубежных СМИ”.
Тут к месту отметить, что немалую часть облика многих зданий столицы, да и разных провинциальных центров, оформил один из трех иностранных учеников Родена, известный российский скульптор Михайло Паращук, бежавший из революционной России. Показанные же в книге иллюстрации и старые фотографии говорят о развитии города в ХІХ-ХХ веках. Во время презентации книги в здании Столичной библиотеки была организована выставка старых фотографий, репродукций, текстов иностранцев о Софии. Само издание вышло благодаря финансовой поддержке Столичной библиотеки Софии, и экземпляры книги будут подарены всем софийским школам и библиотекам при домах культуры или, по-болгарски, читалиштах.

Перевод Петра Григорьева

По публикацията работи: Венета Павлова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Видински митрополит Пахомий

Священный Синод избрал Браницкого епископа Пахомия новым митрополитом Видинским

Браницкий епископ Пахомий стал новым Видинским митрополитом. Священный Синод Болгарской православной церкви единогласно, 14 голосами, избрал нынешнего ректора Духовной семинарии в Софии предстоятелем Видинской епархии. Этот пост освободился..

опубликовано 09.02.25 12:07

Французские ученые будут изучать этнографический заповедник „Этыра”

Ученые парижской Сорбонны будут исследовать культурное наследие, сохраняемое в Региональном этнографическом музее под открытым небом „Этыра“, сообщает телеканал БНТ. В марте сего года французские ученые совместно с экспертами при этнографическом..

опубликовано 07.02.25 17:44

Митрополит Антоний о Православии как духовный мост между культурами

Лет 40 назад в нескольких городах Европы – Будапеште, Мюнхене, Вене, Стокгольме, Мальме, Осло и Париже, обособились Болгарские православные церковные общины (БПЦО) в Западной и Средней Европе. После принятия Болгарии в Европейском союзе,..

опубликовано 05.02.25 18:55