Другой памятник, посвященный Освобождению Болгарии, известный как Докторский памятник, дал название скверу, в котором он находится – Докторский сквер, расположенный за зданием Национальной библиотеки Святых Кирилла и
Мефодия: «Этот памятник увековечил признательность подвигу доблестных врачей и санитаров, погибших в Освободительную Русско-турецкую войну. Их имена написаны черными буквами на каменных блоках белого песчаника, из которых воздвигнут памятник. Рядом с русскими именами значатся и имена поляков, которые служили санитарами в русской армии, ‒ рассказывает Кателина Салтирова-Павлова. – На западной стороне памятника высечены имена погибших у города Плевен. На восточной стороне – тех, кто погиб у Пловдива, на северной – у села Шипка, на южной – у села Мечка, область Плевен. Имен врачей и санитаров в общем 528. На памятнике читается надпись «Медицинским чинам, погибшим в Турецкую войну 1877-1878». Памятник завершен в 1883 г. по проекту чешского архитектора Томашека, известного как строителя собора у села Шипка. Докторский памятник представляет собой пересеченную четырехстенную пирамиду, увенчанную гранитным саркофагом. Это исключительно красивый и в то же время представительный памятник».
В близости Цариградского шоссе, перед сегодняшним зданием Болгарского телеграфного агентства, находится так называемый Гвардейский памятник. Вот что рассказала о нем наша собеседница: «Основной камень заложен в 1884 г., а памятник воздвигнут и открыт в 1885 г. Он посвящен погибшим гвардейцам Третьей Гвардейской пехотной дивизии. На нем высечены имена генерал-лейтенанта Василия Каталея и генерал-майора Дмитрия Философова. Во время бомбардировок города в январе 1944 г. памятник был разрушен. После войны он был восстановлен, а затем частично отреставрирован в 1978 г. В 1987 г. он был подвергнут новой реставрации. Тогда двухголовый орел был заменен орлом с распростертыми крыльями. Последняя реставрация памятника связана со 130-й годовщиной освобождения Софии и ее объявления столицей Болгарии. Эта реставрация была частично финансирована Болгарским телеграфным агентством. Тогда был восстановлен оригинальный вид памятника».
После победы над османскими войсками у города Плевен, русские войска под руководством генерала Гурко направились в сторону Софии. В этом городе, однако, в то время хранилось огромное количество оружия, амуниции и продовольственных запасов, предназначенных для турецкой армии. Для того чтобы эти запасы не попали в руки русской армии или местного населения османцы были готовы испепелить Софию. Но благодаря содействию западных консулов Леге и Позитано город был спасен. После пережитого стресса, страданий и лишений, вероятно, был создан инициативный комитет и с благословления Экзарха Иосифа в краткие сроки были собраны денежные средства и на Лозенских возвышениях – любимом месте для прогулок софийцев, был воздвигнут небольшой памятник, автор которого остался неизвестным.
© Фото: личный архив Кателины Салтировой-Павловой
Памятник имеет форму креста с двумя перекладинами, который не похож на старинные ритуальные кресты или надгробья, ни на патриархальный крест, а, скорее всего, на кресты на гербах Венгрии и Словакии. Согласно новым исследованиям, в которых участвует и Кателина Салтирова-Павлова, памятник, известный как Крест в софийском районе Лозенец, создан в 1878 г., всего несколько месяцев после освобождения города. В 2005 г. крест регистрирован в качестве памятника культуры местного значения – как Ритуальный крест, так как вокруг него организовались народные торжества, ритуалы в День Святого Спаса.
«Одно из первых описаний этих праздников принадлежит чешскому историку Константину Иречеку (1854-1918). Он рассказывает, что желающие принять участие в торжествах, посвященных кресту, съезжались на телегах вечером с разных концов страны, разжигали костры на лугах по соседству с крестом, и проводили там всю ночь. А на следующий день священники устраивали крестные ходы и службы».
В этом месяце марте предстоит реставрация Ритуального креста, после чего он будет установлен во дворе строящегося храма Святого Мины, расположенного в близости от первоначального места памятника.
Фото Миглены Ивановой
105 лет тому назад, 27 ноября 1919 г., в пригороде Парижа Нёйи-сюр-Сен был подписан договор, который официально положил конец участию Болгарии в Первой мировой войне (1914-1918). Историки определяют документ как "очередную национальную катастрофу для..
25 ноября Болгарская православная церковь чтит память св. Климента Охридского. Выдающийся архиепископ, педагог и книжник был одним из самых выдающихся учеников братьев Кирилла и Мефодия – святых Семичисленников, первоучителей болгар. После смерти Мефодия..
Сегодня Болгарская православная церковь чтит память святой Екатерины, которая была одной из самых образованных женщин своего времени. Она жила в конце III - начале IV века и происходила из знатного рода в Александрии. В египетском городе..
Болгарская православная церковь сегодня чтит память святого Наума Охридского. Наум - средневековый болгарский ученый и книжник, родился около 830..
В 1879 году Рождество в Болгарии впервые было отмечено по-современному. В соответствии с лучшими европейскими образцами – в Софии была..