Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Как мы меняемся – к добру или нет

БНР Новини
Фото: БГНЕС


Недовольная, вечно ворчащая нация ли мы, какой предстаем во многих мировых рейтингах? Увы, и последние данные Евростат, опубликованные по поводу Международного дня счастья – 20 марта, не внесли ничего нового в общую картину. Снова вырисовался образ самых недовольных жизнью и с самой низкой покупательной способностью граждан Европейского союза. Насчет второго спорить не будем, но вот низкая самооценка – является ли она результатом трудностей и отсутствия материального благополучия или все же заложена в болгарском „чипе”, который один из наших премьер-министров как-то посоветовал сменить?


„Мы, болгары, выступаем в роли гадких утят, которые не знают, что они лебеди”.
Так, с помощью персонажей из мира сказок Андерсена, психотерапевт Мадлен Алгафари попыталась объяснить нашу низкую самооценку как нации. Только ли нелегкие будни заставляют нас создавать такой образ о себе?

„В последние годы я много путешествовала, работала с коллегами из других государств и часто задумывалась над тем, как мы не ценим то, что имеем, то, что можем и то, кем являемся”, – признается Мадлен Алгафари. Корни не особо высокой самооценки болгар, по ее мнению, уходят глубоко в древность. „В нашей истории есть много негативизма. Если вернуться назад, к тибетским просторам и нашим прадедам, то выяснится, что в их культах, ритуалах и верованиях не было никаких восхваляющих слов о добрых божествах. Их волновало только желание умилостивить злые силы. Наши предки жили в очень тяжелых климатических условиях, их жизнь была трудна, что заставляло их быть всегда начеку. Словом, они располагали антенной, направленной на зло. И быть может, с тех пор в нашу кровь, в наши клетки просочилось это ожидание зла и враждебности окружающего мира”.

„Необходимо, однако, напомнить, что мы наделены выносливостью, изобретательностью, щедростью и невероятным умением смотреть на себя с чувством юмора, что дано не многим нациям”, - считает еще Мадлен Алгафари. По ее мнению, настало время проститься с некоторыми традиционными чертами, но сохранить другие, которые мы не сильно ценим, но они оказывают огромное влияние на наш национальный характер. Впрочем, мало кто знает, что больше всего поговорок с негативным оттенком встречается именно в болгарском фольклоре. Например: „Много хорошего не к добру” или „Согнутую шею сабля не рубит”.

„Ни в коем случае нельзя утверждать, что такова наша натура – быть пессимистами”, – утверждает Маргарита Бакрачева из Института исследований населения и человека при БАН. „Определенно есть черты в нашем характере, которые традиционны, но из-за среды, в которой мы живем и которая не меняется значительно и быстро, кое-что может эскалировать и приобрести более видимую форму”.

„Мы даже подтвердили это в разные годы исследованиями среди разных групп людей – болгары счастливы и неудовлетворенны, – продолжает Маргарита Бакрачева. – И в этом нет никакого противоречия. В ответах, которые давали сами люди, они определяли счастье как здоровье, любовь, семья, друзья, солнце и еще широкий спектр определений. Так что нам удается быть счастливыми и серьезно разграничить счастье, которое является внутренним состоянием, и то, что в наших силах изменить. Отрадно, что болгарин не стал равнодушен к природе и красивым вещам. Но отсутствие удовлетворенности, стабильности, заставляют нас редко задумываться над хорошими моментами, а волноваться о том, как мы выживем или каким будет наше будущее”.

Наблюдается явный спад в мотивации людей и отсутствие надежды, виной чему в большой степени является отсутствие безопасности, полагает Маргарита Бакрачева. Когда нет стабильности и базы, на которую можно упереться, то с течением лет исчезает надежда и вера на какие-то перемены. Это делает людей пассивными и заставляет их смотреть на жизнь с примирением, занимать позицию „только бы выжить сегодня”, отмечает еще Маргарита Бакрачева и дополняет: „Оптимизм вселяет то, что мы все еще относимся к нациям, которые в некоторой степени сохранили приятельские отношения между людьми. Так, например, мы можем позвонить друг другу и тут же назначить встречу, или без предварительных уговоров удивить кого-нибудь своим посещением, т.е. мы сохранили непосредственность в личных отношениях. А это то, что уже не наблюдается в индустриальных обществах”.


Перевод Снежаны Никифоровой 




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

85% свидетелей уличного насилия не знают, что предпринять

Кампания против уличного насилия Stand Up  пройдет сегодня и завтра под куполом столичного Ларго, сообщили из Регионального исторического музея Софии. Оказывается, что более 80% женщин в мировом масштабе становились жертвами некоторой из форм..

опубликовано 29.11.24 6:10
Красимира Колева

Красимира Колева, лингвист: Это неправда, что в государственных школах Украины запрещено преподавание болгарского языка

Мелитопольский государственный педагогический университет имени Богдана Хмельницкого совместно с Шуменским университетом имени епископа Константина Преславского организует девятые Международные болгаристические чтения "Молодежь в науке без границ",..

опубликовано 28.11.24 16:41
Фото: carltoepferstiftung.de

"Болгарское слово, музыка, краски и танец" – событие, которое знакомит немецкую общественность с Болгарией

"Мы, болгары, украшаем мир", - утверждает Эмилия Юкер, которая уже десятилетия живет в Германии. Огромное разнообразие наших культурных традиций, литературы и фольклора залегли в основу седьмой очередной годовой встречи "Болгарское слово, музыка,..

опубликовано 28.11.24 15:02