Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Народный певец Христо Косашки: «Я счастлив, что могу петь»

Христо Косашки
Фото: личный архив

Молодой народный певец Христо Косашки недавно осуществил новые записи для фонда БНР. «Я чувствую себя лучше всего, когда исполняю музыку своего родного края. Я счастлив, что могу петь красивые песни из северной части страны», – сказал Христо, и продолжил:

«Я родом из города Луковит – красивое место, источник множества песен. С раннего возраста я начал заниматься музыкой, а мой интерес к народным песням разгорался с течением времени. Я был и хористом, выступал и в качестве сольного исполнителя в разных школьных коллективах. Я окончил среднее образование в городе Тетевен, в классе с углубленным изучением музыки. Мои преподаватели горячо порекомендовали мне изучать репертуар Бориса Машалова. Вероятно, они видели, что у меня потенциал исполнять его песни. И по сей день я продолжаю делать это. Не думаю, что могу повторить Бориса Машалова, он невероятный мастер. Но как тембр и темперамент я думаю, что немного приближаюсь к нему. Его песни – прекрасные, и я постоянно исполняю их. Нет моего концерта или участия, в которых не прозвучал хотя бы куплет из его песни. Существенным моментом в моей биографии является обучение в Юго-западном университете в городе Благоевград. Пока я был студентом там, я выступал в ансамбле «Пирин». Я освоил характерную манеру пиринского региона. Проф. Кирил Стефанов поверил мне сольные песни. Это «переломило» меня в хорошем смысле слова».

Образцы, записанные для БНР – из фольклора Северной Болгарии. Точнее – из региона городов Луковит и Тетевен. Более подробно об этом рассказал Христо Косашки:

«Во-первых, мне бы хотелось упомянуть имя Ангела Добрева – человека, который обработал и осуществил аранжировки песен для Оркестра народной музыки при БНР, где он сам выступает в качестве солиста. Ангел предложил и одну из песен – «Приходи, любимая». Впервые я услышал эту песню у него. Я рад, что она приобрела популярность. Два из заголовков из района города Тетевен – «Кукушка кукует» и «Что мне послышалось». Они созданы во времена болгарского Возрождения, когда разгоралась борьба за национальное освобождение. Я записал также одну очень веселую песню – «Месила бабушка, готовила». Это очень игривая песня, которая рассказывает юмористическую историю бабушки, решившей омолодить себя и понравиться молодым холостякам».

Перевод Марии Атанасовой



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Анита Экенова

Анита Экенова из Лиона: Пока исполняю народные танцы, я чувствую себя переполненной Болгарией

Если бы болгарскому государству приходилось инвестировать средства, чтобы организовать 11 событий, посвященных болгарским праздникам и фольклору в Милане, организовать еще столько же мероприятий в Мюнхене, в Копенгагене, в Лионе, Афинах и еще..

опубликовано 22.03.24 11:14

В Ямболе царит атмосфера "Кукерландии"

В Ямболе проходит 25-й юбилейный Международный маскарадный фестиваль "Кукерландия". Более 2000 тысяч ряженых и разных фольклорных персонажей демонстрируют богатство маскарадной обрядовости Болгарии. В шествии приняли участие около 50..

опубликовано 17.03.24 15:47

Мартеницы или Родопские байницы – символ надежды на будущее

Мартеница – один из символов Болгарии – считается предвестником весны и изгнания тьмы. Каждый год первого марта, даже вдали от дома, болгары дарят своим родным и близким переплетенные бело-красные нити с пожеланиями здоровья и процветания. Эта древняя..

опубликовано 01.03.24 5:35