«Сегодня, действительно, очень трудно заниматься народной музыкой, но когда достигаются результаты, чувство удовлетворения очень велико. В моем родном крае, а это район города Средец, фольклор продолжает занимать главное место. Там постоянно организовываются события, в которых фольклор на первом месте. Самое масштабное из них – Странджанско-фракийский смотр молодых певцов и музыкантов, который существует уже 24 года. Этот конкурс открыл много известных имен. Могу сказать, что он повлиял и на мое становление как профессионала, потому как с 2007 года я ежегодно участвовал в нем».
А вот что певец рассказал о себе:«Я окончил класс по профилю «народное пение» в гимназии им. Добри Чинтулова города Бургас. Затем не продолжил заниматься музыкой, а поступил на исторический факультет Шуменского университета. Степень магистра получал в Велико-Тырновском университете. История и этнология связаны с фольклором и думаю, что я правильно сориентировался. Сегодня это образование очень помогает мне в поиске странджанских песен. Я непрестанно путешествую по Страндже, встречаюсь с людьми разных возрастов. Даже в наши дни все еще можно найти неизвестные песни и разные вариации более старых, но в фольклоре именно в этом и заключается самое интересное – проследить как менялись и развивались мелодия и слова».
Лазар Налбантов уже два раза записывал песни Странджи под аккомпанемент Оркестра народной музыки БНР.
«На данном этапе самым большим достижением в моей карьере стала работа и записи с Оркестром народной музыки Болгарского национального радио под управлением дирижера Димитра Христова. Как много бы я ни говорил об этом коллективе, все равно этого будет недостаточно. Это профессионалы, виртуозы – каждый на своем инструменте, а вместе они буквально творят чудеса. Обработка песен – дело прекрасного композитора, музыканта, преподавателя Ташо Барулова. Записи вошли в фонд БНР, а это очень важно – оставить что-нибудь после себя. Одна часть записанных песен – это аутентичные образцы, а другая – была в репертуаре странджанских певцов, которых уже нет с нами. Эти песни ушли как-то в тень, и я позволил себе их восстановить, дать им новую жизнь. Одна из них называется «Уснула мамина Мила». В 1960 году ее исполнил Тома Янев. С современным звучанием она очень хорошо принимается публикой».
Лазар Налбантов также рассказал, что вместе с Ташо Баруловым он обработал и песню «Киро вино покупает». В оригинале эта песня исполняется в размере 2/4, но добавленная доля неравнодольного такта 5/8 сделала ее еще интереснее.
В программе звучат следующие песни:
«Рада в снегу сидела», «Эй, Станка», «Мандина бабушка сидела», «Уснула мамина Мила», «Киро вино покупал».
Перевод Снежаны Никифоровой
"В обширной части Северной Болгарии всадника св. Тодора воспринимают как демонического персонажа. Считается, что он посещает запрещенные в этот период времени посиделки, притворяясь юным парнем, но с характерными для существ потустороннего мира..
Если бы болгарскому государству приходилось инвестировать средства, чтобы организовать 11 событий, посвященных болгарским праздникам и фольклору в Милане, организовать еще столько же мероприятий в Мюнхене, в Копенгагене, в Лионе, Афинах и еще..
В Ямболе проходит 25-й юбилейный Международный маскарадный фестиваль "Кукерландия". Более 2000 тысяч ряженых и разных фольклорных персонажей демонстрируют богатство маскарадной обрядовости Болгарии. В шествии приняли участие около 50..
Каждый праздник имеет свой аромат, "одежду" и мелодии. Это относится и к Рождеству. "О рождественских песнях и их предназначении мало что известно и мало..