Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

„Зеленая библиотека” или под тенью деревьев с книгой в руках

БНР Новини
Фото: БТА

Вот уже второй год подряд в субботние дни августа Столичная библиотека „вышла на улицу”, точнее, в парки Софии. В них организованы летние читальни, названные „Зеленая библиотека”. Первое подобное мероприятие состоялось 6 августа с 10 до 15 часов в Борисовом саду. Следующее пройдет в Южном парке 13 августа у Большой поляны. Еще две „читальни“ состоятся 20 августа в сквере у памятника Советской армии и 27 августа в парке им. Владимира Заимова у аллеи, проходящей мимо театра „София”. Участникам „чтений“ библиотечные власти выдают однолетние бесплатные читательские карты, которые активизируются при посещении Столичной библиотеке после 15 августа.


В нынешнем году приятно удивляет участие в „зеленых библиотеках“ видных деятелей культуры – писателей, поэтов, музыкантов, художников. Участвуют молодые болгарские авторы, читающие свои произведения раздающие автографы желающим. 6 августа ими были Августин Господинов, Иван Ланджев, Йордан Ефтимов и Петыр Чухов. А в следующие субботы участие примут Бойко Ламбовски, Кристин Димитрова, Марин Бодаков и другие. Любопытная часть этого процесса образования – участие музыкантов, обучающих желающих игре на разных музыкальных инструментах.


Руководительница направления „Библиотечные коллекции” Столичной библиотеки Мария Бранкова отметила вклад посетителей в процесс усовершенствования работы  летних читален:

„В период существования Софийской городской библиотеки с 50-ых по 80-е года прошлого века, ставшей ныне Столичной библиотекой, в Борисовом саду действовала всегда летняя читальня. Кроме книг, тогда многие интересовались периодической печатью. В этом году мы подготовили  те, к которым проявляется определенный интерес, с учетом того, что  в парках полно маленьких детей с родителями или бабушками и дедушками. Спросом пользуются  романтические произведения, журналы с рецептами, издания на медицинскую тематику… Мы прислушиваемся к советам наших читателей“.

Оказалось, что немалую часть посетителей летних читален составляют дети дошкольного возраста и начальных классов. Это заставляет организаторов более серьезно подумать об образовательной функции событий.


В данный момент Столичная библиотека участвует в двух проектах охраны  культурного наследия Софии и с удовлетворением регистрирует повышенный интерес к предлагаемым библиотечным услугам. В 2015 г. было зарегистрировано почти 300 тысяч посещений. По настоящий момент число записавшихся читателей составляет 35 352, а заново зарегистрировавшихся  потребителей 11 660, среди которых 35% школьников и студентов. А это на 10% больше, чем в прошлом году. Использованных библиотечных документов сейчас почти полмиллиона единиц. Вот что говорит об этом Мария Бранкова:

„Эти показатели, вероятно, связаны и с мобильной версией нашего электронного каталога и возможностями цифровизации ресурсов, которые мы предлагаем. В данный момент мы участвуем в нескольких проектах цифровизации культурной памяти столицы вместе с Софийской городской художественной галереей и Музеем Софии. Наша цель превратиться в  крупнейший цифровизированный центр культурных ценностей столицы. Сейчас идет цифровизация части наших наиболее ценных изданий. Другой проект по норвежской программе, где мы участвуем совместно с Институтом литературы Болгарской академии наук и Национальным литературным музеем это „Болгарская литературная классика – знание для всех”. С развитием технологий замечается  и повышенный интерес к чтению. Только мобильная версия электронного каталога, пущенная нами год назад, привела к росту пользования базы данных за два месяца почти в три раза. К нашему удивлению, часто бывающие у нас молодые люди, интересуются не только информационными ресурсами, но и всем книжным фондом. Это, прежде всего, связано с тем фактом, что у нас хранятся почти все выпущенные в Болгарии книги и множество редких изданий, представляющих интерес. Кроме заголовков книг, нами предлагается богатых фонд нотных изданий и грампластинок, которые тоже будут переведены в цифровой вариант. И мы гордимся тем, что обладаем первой граммофонной пластинкой  великой певицы Лили Ивановой. К нашей радости, все это приводит к повышенному использованию потребителями библиотечных фондов“.

Перевод Петра Григорьева 

Фото: БГНЕС и БТА



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Болгары из Милана впервые представляют свою родину на фестивале Il mondo in casa

Впервые Болгария будет представлена на международном фестивале Il mondo in casa или "Мир дома" в Милане. Форум проводится уже восьмой год подряд, и его главная цель – добиться знакомства и диалога между различными общинами на территории итальянского..

опубликовано 06.06.24 15:12
Фото: Художественная галерея

Фотовыставка представляет лица балканского фольклора

3 июня в 18:00 в художественной галерее "Круг" в Кырджали откроется фотовыставка "Этнопалитра – лица балканского фольклора" журналиста и историка Георгия Кулова. Выставка вдохновлена ​​разнообразием традиционных балканских костюмов участников..

опубликовано 03.06.24 7:25

Summer Vibes Festival снова проходит в Видине

Пятый год подряд в Видине проходит Summer Vibes Festival. 1 и 2 июня возле крепости "Баба Вида" дети познакомятся с более здоровым и не менее интересным способом весело провести время на свежем воздухе в реальном, а не в цифровом мире. Также..

опубликовано 01.06.24 8:25