Созданный после драматичных событий времен Второй мировой войны на сцене Европы, в наши дни Европейский союз сталкивается с волной скептицизма, которая ставит под вопрос его будущее. Этот кризис требует от всех нас призадуматься над целями и ценностями, которые мы разделяем, над тем, что дает нам Европейский союз в настоящее время и какого будущего мы желаем.
По этому поводу, Французский институт в Болгарии, совместно с Центром культуры и дебатов «Красный дом», БНР и другими партнерами организует серию дискуссий на тему: «Наша Европа: какую Европу мы хотим?». Инициатива будет проходить до конца сего года под формой ежемесячных дебатов по вопросу о том, какую роль могут сыграть Франция и Болгария, французы и болгары в возобновлении ценностной системы Европейского союза.
С французской стороны на первых дебатах выступит Доминик Вольтон – руководитель научных исследований при французском Национальном центре научных исследований в области коммуникаций, специалист по вопросам СМИ, публичного пространства и политической коммуникации, создатель и директор академического издания Hermès. Вот как прокомментировал он тему предстоящих дискуссий в интервью «Радио Болгария». «Я один из тех европейских интеллектуалов, кто считает, что Европа – это самая миролюбивая и демократичная утопия, которую когда-либо всемирная история создавала. Европа в возрасте 60 лет, это практически ничтожно на фоне истории всего человечества, но очень много на фоне нашей жизни. После Второй мировой войны были реализованы два крупных политических проекта: это создание ООН – единственной политической грамматики, которая абсолютно необходима, и Европейского союза. Европейцы проявили невероятный мазохизм, реализуя на практике крупнейшую политическую, демократическую и миролюбивую утопию. Число стран ее членов постоянно меняется – сначала их было 6, потом 15, сейчас – 28, а могут быть даже и больше, почему бы и нет. Это нечто невиданное за всю историю человечества, а мы почему-то не гордимся этим. Через каждые два года, сами мы – европейцы, объявляем, что наступает смерть Европы. И здесь стоит напомнить, что величие и создание Европы вызваны двумя причинами. Первая – это, чтобы никогда больше между нами не было войны. Потому что ХХ век уже взял 100 миллионов жертв – это цифра, от которой меня лихорадит. И вторая причина – это борьба против коммунизма, которому 1990 год положил конец. После этого, кто-нибудь, наверное, подумал, что Европа на этом остановится. Но нет – гений европейцев решил продолжить европейский проект на базе демократии и расширения сообщества. И вместо того, чтобы гордиться тем, что мы победили в борьбе, утвердили основы демократии и приступили к расширению союза, мы каждое утро льем горькие слезы. Да, конечно есть небольшие и бедные, также как и большие и богатые государства, но существует и принцип солидарности, который является примером для Европы», – подчеркнул Доминик Вольтон.
В Европе сожительствуют 500 миллионов человек, которые говорят на 26 языках. Это уникальная совокупность богатой истории, культуры, науки, технологий, и, несмотря на все трудности, мы должны научиться жить вместе. В какой степени это удается нам и необходимо ли идти по пути Европы двух скоростей? Таковы были следующие вопросы Доминику Вольтону.
«Гений Европы, как политический проект на будущее, реализуется как сожительство крупных и небольших стран. По-моему, введение Европы двух скоростей будет трагической ошибкой. Очень лицемерно говорить о Европе могучих против Европы слабых. Любой небольшой народ точно столько же значим, как и многочисленный. В качестве примера я могу привести значимость Декларации ЮНЕСКО с 2012 года, подписанной в Париже, о которой уже мало кто вспоминает. В этом документе признается равноправие языков, культур и религий в мировом масштабе. Конечно, ни одно государство не соблюдает эту декларацию полностью, но идея об этом существует. И если мы хотим сохранить Европу и идею о мирном сожительстве, то мы должны признать, что в Европе есть и небольшие, и средние, и многочисленные нации, и она нуждается в каждой из них. Любой народ несет с собой свою интеллигентность, благодаря своей истории. И в том именно и состоит гениальность идеи европейского сообщества», – подчеркнул наш собеседник.
Доминик Вольтон еще уделил особое внимание языковому общению, которое, по его мнению, не должно исчерпываться массовым владением 300 слов на английском языке, а должно принадлежать развитию перевода. Европа, утверждает он, должна стать родиной индустрии перевода, необходимо также развивать проекты в областях науки, транспорта, туризма, техники. «Мы, европейцы, должны ясно осознать, что глобализация и информация развиваются бурными темпами, но ни в коем случае нельзя пренебрегать коммуникацией, которая имеет огромное значение для всех нас. И если мы перестанем уважать друг друга и общаться между собой, то тогда наступит конец европейской семьи», – подчеркнул в заключение Доминик Вольтон.
Перевод Вили Балтаджияна
Первый мандат на формирование правительства будет вручен после Нового года, если текущая неделя будет использована для проведения переговоров между политическими силами заявил на брифинге президент Румен Радев. По его словам, переговоры между..
В своем выступлении на конференции в Пловдиве, лидер партии ГЕРБ Бойко Борисов подчеркнул, что предложенный государственный бюджет на 2025 год является продуктом продолжающейся уже четыре года коллективной безответственности, умело руководимой..
От ГЕРБ-СДС отправили партиям „Демократическая Болгария“, „Есть такой народ“ и БСП приглашение на "экспертный разговор" по составлению правительства. „Приглашения для партии „Продолжаем перемены“ не будет”, - категорически заявил лидер ГЕРБ Бойко..
Служебное правительство Димитра Главчева опубликовало отчет о своей деятельности. В нем отмечается, что правительство целенаправленно работало над..