С наступлением весны, в Токио официально было объявлено начало сезона цветения сакуры – японской вишни с нежно-розовыми цветками, которая считается символом Японии. Это событие стало поводом для праздника в софийской средней школе №138, где 5 лет изучается язык и древняя культура Японии. Болгарские школьники изучают литературу Востока и знают, что цветение японской вишни почитается еще с VІІІ века до рождества Христова. И сегодня это пробуждает ассоциации со слегка уловимым чувством печали, потому что цветки дерева подсказывают, сколь кратковременна и быстротечна наша жизнь.
Еще в 2009 году в софийской школе №138 началась программа культурного обмена между Востоком и Западом. Сегодня там учатся около 1400 учеников, распределенных в группы для изучения 7 языков разных частей мира. До того, как они приблизятся к разговорной грамотности иностранных народов, сначала дети знакомятся с культурой и традициями соответствующей страны. Характерные элементы быта японцев нашли много почитателей среди детей в этой софийской школе. По словам преподавателей, юные болгары, изучающие японский язык, отличаются даже своей внешностью и поведением.
Многие дети увлекаются искусством японского аниме до такой степени, что часто подражают героям в одежде и прическах. В школе наряду с языком осваивается искусство писать короткую поэзию хайку и икебаны. Самую большую заслугу в большом интересе к японскому языку, имеют молодые преподаватели-энтузиасты. Они сами организуют традиционный весенний праздник в школе, который посетил и Шиничи Яманака, посол Японии в Болгарии.
«Около 130 детей в настоящее время посещают уроки японского языка», – уточнила Магдалена Крыстева, директор 138-й школы имени профессора Васила Златарского в Софии: «К моей большой радости, все преподаватели молодые, а это надежда, что в учительскую профессию приходят и новые люди. Они энергичные и у детей с ними очень тесная связь. Ученики и учителя вместе провели прекрасный фестиваль японской культуры. Все из Японии для них интересно, а теперь ученики готовятся к участию в конкурсе ораторского мастерства. Раньше наша ученица гостила целый месяц в японской семье и вблизи познакомилась с бытом японских детей. Это трудный конкурс, требует ораторского умения и способности удерживать внимание публики. Неслучайно и что посольство Японии, разные фонды и друзья Японии очень частые гости в школе. Многие наши дети посещают посольство. Там они учатся манерам поведения, приобретают уверенность и с еще большим энтузиазмом изучают язык в школе».
Древняя культура Востока сильно воздействует на восприятие мира и отражается на личных отношениях учеников японской школы. По словам директора Магдалены Крыстевой, дети, изучающие японский язык более сосредоточенны в своей работе и более сдержаны в поведении. Она напоминает популярную японскую мысль, которая гласит, что единственные люди, которые не обязаны кланяться императору – это учителя.
В Стране восходящего солнца существует понимание, что и император обязан многим своим учителям, поэтому они очень почитаемы. «Нам есть еще многому чему поучиться у японцев», – дополнила Магдалена Крыстева: «Для меня Япония – это юношеская любовь. Еще школьницей я читала все, что мне попадалось на японском языке. Меня очень привлекало то, что их быт очень отличается от нашего. В них есть характерный аристократизм, который я не встречала у других народов. Кроме того, они владеют своими эмоциями до совершенства. В Японии испытывают большое почтение к учительской профессии. А при помощи икебаны – этой красоты, которая создается из цветов, показывают, как можно жить повсюду в поиске гармонии и красоты. Нельзя не отметить и внешний вид японской женщины или то, как обустроен японский дом. Там существует особое отношение к деталям, и люди все свое ощущение гармонии и красоты вкладывают во все, пусть это даже, на первый взгляд, самая большая мелочь. Мы восхищаемся дисциплиной и чистотой, которую японские ученики поддерживают в своих классных комнатах и заботятся о том, чтобы они были уютны и привлекательны. Часть образования и такое воспитание в нашей школе».
Перевод Елены Паскаловой
Фото: 138sou.com и bg.emb-japan.go.jpВ середине января с.г. восемь болгарских культурно-просветительских объединений из Босилеграда, Цариброда, Звонци, Вране, Пирота и Ниша направили открытое письмо президенту Сербии Александру Вучичу, омбудсману Зорану Пашаличу, Делегации Совета Европы,..
Соуправляющая БСП предложила законопроект о введении потолка на наценку на основные продовольственные товары. Лидер "Встань, Болгария" Майя Манолова, которая вчера оповестила свою кандидатуру на пост омбудсмена, пояснила для БНР, что речь идет о..
Болградская гимназия им. Георги Раковского в Украине получила около 1000 изготовленныхвручную мартениц от Елизаветы Георгиевой из болгарского города Панагюриште. Об этом БТА сообщила администрация учебного заведения. Вот уже 8 лет подряд..
Болградская гимназия им. Георги Раковского в Украине получила около 1000 изготовленныхвручную мартениц от Елизаветы Георгиевой из болгарского города..
В середине января с.г. восемь болгарских культурно-просветительских объединений из Босилеграда, Цариброда, Звонци, Вране, Пирота и Ниша направили..
Соуправляющая БСП предложила законопроект о введении потолка на наценку на основные продовольственные товары. Лидер "Встань, Болгария" Майя Манолова,..