Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Банатские болгары в Винге – прошлое и настоящее

БНР Новини

История и культура банатских болгар в Румынии, Сербии и Болгарии, и их идентичность – в фокусе проходящей сегодня в Софии конференции «Банатские болгары – прошлое и настоящее». Организаторами события являются Институт этнологии и фольклористики с Этнографическим музеем при БАН и Общество банатских болгар. Мы предлагаем вам встретиться с одним из участников форума – Мирелой-Антонелой Петреску из Федерации болгарской общины в Румынии, журналистом Румынского общественного радио, чтобы узнать больше о прошлом и настоящем этнических болгар из румынского села Винга.

«Винга – второе болгарское поселение в Банате по числу болгарского населения и по порядку заселения. Это произошло в 1741 г., когда этнические болгары получили деревню в качестве подарка от императора Карла VI. В 1744 г. императрица Мария Терезия предоставила им определенные привилегии, и в те времена деревня приняла статус города, названного Терезиополис. До Первой мировой войны Винга была важным культурным центром банатских болгар. В середине XIX века здесь издавались банатские болгарские книги и газеты, было создано болгарское просветительское общество», – рассказала Мирела Петреску.

СнимкаИ сегодня болгарская община в селе Винга, которая насчитывает 300-350 человек, объединяется вокруг своей самобытной материальной и духовной культуре, развивает активную культурную деятельность и стремится сохранить свои обычаи. Рождество там отмечают по-болгарски, соблюдаются болгарские свадебные ритуалы. Когда на праздники местные болгары отправляются в церковь, они надевают национальные костюмы. И по сей день они общаются между собой на болгарском языке: «Болгары в Винге разговаривают на банатском болгарском диалекте, сохранившемся на протяжении более чем 300 лет. Это диалектный архаический болгарский язык, исследованный болгарскими языковедами. Среди них – известный исследователь Стойко Стойков, который посвятил целую книгу банатскому болгарскому диалекту. Основной словарный фонд и грамматический состав банатского диалекта – болгарские, но с некоторым влиянием из окружающей языковой среды – румынского, сербского и других языков», – объяснила Мирела Петреску, и дополнила: «Село находится между двумя крупными городами – Арад и Тимишоара. Это местоположение неизбежно оказывает свое влияние на население села Винга, в отличие от другого банатского болгарского села – Стар-Бишнов, которое немного более изолировано и которое с течением времени сохранилось намного лучше».

СнимкаВ число связей, которые на протяжении многих лет поддерживали живым дух болгарского в селе Винга, входит религия, которая, однако, не восточно-православная. «Болгары в Винге – католики. На средства, собранные ими, в селе построен импозантный храм, – рассказывает Мирела-Антонела Петреску. – Это одна из самых красивых католических церквей в Банате, которая привлекает множество верующих христиан и туристов. Она была воздвигнута в 1891 г., а в следующем году была Снимкаосвящена. В 1992 г. церковь была объявлена национальным памятником культуры Румынии. В последние два года в храме начали проводиться концерты в рамках Международного фестиваля органной музыки в Тимишоаре».

Гордостью села когда-то была его одноименная шоколадная фабрика, откуда в первой половине ХХ века румынская королевская семья снабжалась сладкими искушениями.

Снимка«В 1885 г. в Винге открыл двери цех для сахарных изделий, который до Первой половины мировой войны был куплен сербом Драшковичем. Ему удалось превратить его в одно из известнейших предприятий в Европе, продукция которого реализовывалась успешно не только на нашем континенте, но и за океаном и в далекой Азии. В 1948 г. шоколадная фабрика была национализирована, и ее деятельность постепенно прекратилась», – рассказала еще Мирела Петреску.


Перевод Марии Атанасовой

Фото: личный архив



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Фото: FB/ Русенский университет им. Ангела Кынчева

Русенский университет приобщает иностранных студентов богатой культурной программой

Русенский университет организует серию мероприятий, направленных на иностранных студентов, обучающихся в нем. Цель инициативы – ознакомление молодых людей с болгарскими традициями, культурой, историей и обычаями, а также приобщение к..

опубликовано 13.12.24 5:25
Илия Луков

Болгарские общины за рубежом встречают народного певца Илию Лукова белыми голубями в небе

"В книге "Болгария – моя песня" Илия Луков раскрывается как большой патриот, много сделавший для болгарского духа". Так Галин Георгиев, этнограф и один из составителей книги, характеризует народного певца, исполнившего самые любимые мелодии македонского..

опубликовано 12.12.24 15:19

От арбузного меда до Дервишова дня – восемь аутентичных традиций и умений дополнили список "Живых человеческих сокровищ" Болгарии  

Восемь аутентичных болгарских традиций и передаваемых от поколения поколению умений из разных краев страны недавно были занесены в Национальную представительную листу национального нематериального культурного наследия и, тем самым, стали..

опубликовано 11.12.24 17:05