Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Куклы Марии – традиция и волшебство, приносящие улыбку

БНР Новини
6
Фото: личный архив

Вдохновение, ежедневный труд и любовь к болгарскому – часть рецепта изготовления текстильных кукол, которые радуют болгар в стране и за рубежом, Марии Робевой из города Горна-Оряховица. Ее всегда привлекали прикладные искусства, и она занималась ими несколько лет. Но после первой куклы из ткани это превратилось в ее страсть, а позднее и в основное занятие.

Снимка

«Кукол, которых я хочу сделать, намного больше, чем я успеваю изготовить, и мне постоянно не хватает времени. Я вдохновляюсь очень легко, и даже что-нибудь очень маленькое может стать моей музой. Я люблю всех созданных мной кукол, все они мне очень дороги, я вложила в них свое сердце и любовь. И если сейчас какая-то из них кажется мне самой красивой, прекрасной, успешной, то следующая должна быть еще лучше», – делится мастерица.

Проекты кукол Марии Робевой – обладатели множества наград, а для изготовления маленьких героев она использует естественные материалы, тканное вручную полотно, шерстяные нити и хлопковые кружева.

Снимка«Мои куклы одеты не только в традиционный болгарский народный костюм. Я делала кукол по разным поводам и могу разделить их на категории. Например, невеста и жених к свадьбе, романтическая пара к годовщине. В другую категорию можно включить рыбака, охотника, футболиста. В третью попадают волшебные создания, как Зубная фея, ангелы, русалки, ведьмы и многие другие. Общее между ними – это их миссия. Мои куклы – это моя молитва добра, счастья, любви. Их миссия – приносить улыбки, так как я думаю, что мир нуждается в них. Им радуются и взрослые, и дети, каждый по-своему. Взрослые ценят больше мое мастерство, а дети видят в куклах магию. Для малышей они маленькие волшебные человечки, которые смотрят задиристо, улыбаются и являются необычными игрушками».

СнимкаВсе, что Мария вкладывает в своих кукол, несомненно, ощущается людьми, прикоснувшимися к ее искусству. Поэтому заказы не прекращаются, а изготовленное ее умелыми руками греет сердца многих обладателей ее кукол во всем мире: «Мои добрые человечки – большие путешественники. Сейчас я даже не могу вспомнить все места, но мои куклы есть в Швейцарии, Швеции, Польше, Словакии, Италии, США, Канаде и еще многих других странах. Некоторые, заказывая куклу, не говорят, куда она отправится. Но в большинстве случаев мне известен повод, по которому они заказаны, и я знаю, что они будут путешествовать по миру счастливо и радовать кого-то далеко от родины».

Называя себя хранителем болгарского духа, Мария Робева мечтает создать много кукол и передать свои умения следующим поколениям: «Вот уже несколько лет я учу детей изготавливать игрушки из шерстяной ткани, шить. И самое важное: я учу их созидать. Для ребенка изготовленная им кукла отличается от других игрушек. Она новая, уникальная, сделанная по его вкусу, бесценная. Пока мы шьем, я обычно рассказываю о болгарских традициях и ремеслах, об обрядовых куклах и о волшебных созданиях в болгарском фольклоре. Очень важно, чтобы дети знали и помнили свои корни, сохранили болгарский дух. Большинство моих кукол одето в традиционный болгарский народный костюм, потому что я хочу, чтобы Болгарию знали, любили и почитали. Я решила сделать кукол в костюмах со всех фольклорных областей, сейчас у меня есть только родопчанка и фракийка. Мечты не сбываются сами, за ними надо следовать неустанно, несмотря ни на что. Я не перестаю мечтать и работать, чтобы чудо случилось – каждый день».


Перевод Десиславы Семковской

Фото: личный архив


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Галерея

Еще из рубрики

Оптимизм, но и недоверие – европейский взгляд на события в Сирии

Осторожный оптимизм по Сирии – такая позиция преобладает на данный момент в ЕС после падения режима Башара Асада. Большинство политиков в сообществе осторожно относятся к "Хайят Тахрир аш-Шам" и ее лидеру Ахмеду Хусейну аш-Шараа из-за их близости к..

опубликовано 25.12.24 14:25
Служебный премьер Димитр Главчев (слева) и президент Румен Радев

Президент и премьер отправили Рождественские благопожелания единения

„С Рождеством Христовым, дорогие соотечественники! В день этого большого христианского праздника, я хочу пожелать, чтобы каждый болгарский дом был переполнен здоровьем и благополучием, - написал президент Республики Болгария Румен Радев на своей..

опубликовано 25.12.24 11:39

С Рождеством Христовым!

С Рождеством Христовым! От всей души желаем здоровья, добра, мира и благоденствия! Сотрудники Русской редакции 

опубликовано 25.12.24 0:05