В конце 1949 года из порта Неаполя отчалил океанский лайнер, на борту которого находились 1260 эмигрантов. Их багаж состоял, преимущественно, из надежд и мечты о незнакомом австралийском береге, столь дружелюбном и теплом, как настоящая родина. После долгих испытаний среди волн, в порту Сиднея сошла и одна болгарская дама. Она проведет полвека в изгнании до того, как ненадолго вернется домой, и в свой последний час исповедует в одном единственном жесте чувство, таимое в ее сердце, оставаясь навеки в памяти людей.
Открыв завещание Маргариты Занеф, австралийские адвокаты наткнулись на ошеломляющий факт – свои сбережения 95-летняя дама поделила между Национальной галереей в Софии и Художественной галереей в Новом Южном Уэльсе в Сиднее. Между городом, в котором она встретила любовь и в котором родился ее сын, и городом, в котором она создала свой второй дом и потеряла своих самых близких людей.
Почти 1 млн евро, которые болгарская эмигрантка завещала Национальной галерее, уже поступили на счета института, а директор Слава Иванова признается, что они до сих пор никогда не получали столь щедрое дарение. Это и стало причиной, по которой Национальная галерея решила найти родственников Маргариты Занеф и попытаться узнать, что стоит за великодушным жестом их благодетельницы.
«Эта дама оказалась довольно загадочной личностью, и одновременно с этим – очень симпатичной. Чем больше мы узнавали о ее реальном образе, тем больше ее благородный поступок приобретал все более значимую ценность в чисто человеческом измерении. Она оказалась очень милым, добрым, незаурядным человеком», – рассказывает Слава Иванова.
Маргарита родилась 11 апреля 1921 года и была четвертым ребенком в семье из монтанского села Погорелец (ныне Якимово). Девочку назвали именем Верба – в честь одной из ее бабушек, но это имя ей не нравилось, и до конца жизни она использовала ласковое Грета (уменьшительное от Маргарет в ряде европейских языков), так она подписывала и свои открытки в Болгарию. В родословном дереве рода выделяется ее дед – близкий царскому двору и долголетний мэр села, а также ее отец – сравнительно зажиточный человек, сумевший отправить своих старших детей на учебу в университет. В это время Маргарита была гимназисткой в Софии и мечтала продолжить свое образование в Мюнхене. Судьба, однако, встретила ее с любовью ее жизни, и она отказалась от мечты учиться. Так, всего лишь в 19-летнем возрасте, она вышла замуж за Цанко Цанева, представителя известного шуменского рода, а годом позже родился и их сын Антон. В середине 40-ых гг. семья уехала в Вену, а в последствие эмигрировала в Австралию. Они установились в Сиднее, где вели тихую и спокойную жизнь: Маргарита работала машинисткой, ее супруг – в государственной администрации, а сын был юристом. Но Цанко и Антон покинули рано сей мир, а сама Маргарита завершила свой земной путь в доме для престарелых, завещая фамильную недвижимость галереям.
Кто же мужчина, пленивший ее сердце и перевернувший ее планы, и почему они выбрали судьбу невозвращенцев?
«Он очень сильно любил Болгарию, и все время его преследовала недостижимая мечта увидеть ее снова, – говорит Слава Иванова, которая предполагает, что за эмиграцией стоят политические причины. – В отличие от своей супруги, которая в 2000 году ненадолго побывала в Болгарии, он никогда не вернулся на родину, а только посвящал ей стихотворения под псевдонимом Горд Балкан. И в последние годы своей жизни, уже будучи серьезно больным, он поселился в местности, напоминавшей ему горные пейзажи Болгарии».
«Маргарита часто говорила о Болгарии», – утверждает в свою очередь ее бухгалтер Алекс Уайтхед. По его словам, она не любила коммунистов, так как режим отнял у ее семьи все, и это и было причиной, по которой она покинула Болгарию. Почему, однако, эта тихая и скромная дама – любительница музыки и цветов, решила вложить семейные блага в произведения изящных искусств, при этом на двух континентах? Может быть, этого мы не узнаем никогда. Зато ее имя останется под картинами, как свидетельство ее щедрости. А аромат белой азалии, посаженной в парке ее сыном Антоном, долго будет напоминать об одной изгнанной семье, которая целую жизнь носило родину в своем сердце.
Перевод Десиславы Семковской
Фото: личный архив, БГНЕС и nationalgallery.bgКонцерт музыки эпохи барокко, на котором прозвучат произведения очень редко представляемых в мировом масштабе авторов, представят ансамбль "Музыка антика - София" и сопрано Гиргина Гиргинова в Болгарском культурном центре в Софии. Наряду с..
Роман Георги Господинова "Времяубежище" и книга "После Европы", в которой политолог Иван Крыстев ставит вопросы о том, как кризис с беженцами меняет европейские общества и почему граждане испытывают такую сильную неприязнь и недоверие к..
История как в кино – говорим мы нередко, услышав какой-нибудь невероятный сюжет. Но именно кино как бы помогает современному, впавшему в зависимость от Интернета человеку, от которого волшебный мир бумажных книг укрыт под глубоким слоем пыли в..
Из фонда Наталии Симеоновой подали документы на регистрацию нового дома культуры, который будет назван именем легендой болгарской рок музыки Кирилла..